Chancha Via Circuito feat. Federico Estevez - El Árbol Y El Hacha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chancha Via Circuito feat. Federico Estevez - El Árbol Y El Hacha




El Árbol Y El Hacha
Дерево и топор
Un man que no cacha, fuego
Эй детка, парень тебя не понимает, огонь
Un plan pa' la pacha, fuego
План для мира, детка, огонь
La danza que escracha, fuego
Танец, раскрывающий правду, огонь
El árbol y el hacha, fuego.
Дерево и топор, огонь.
El árbol y el hacha la mecha quema,
Дерево и топор, искра горит,
¿Quién te cosecha la primavera?
Кто собирает для тебя весну?
Pasan en el Chaco muchas las penas,
В Чако много страданий,
Pasan camiones llevan madera,
Проезжают грузовики, увозя древесину,
Prendé la antorcha aunque te llueva,
Зажги факел, даже если идет дождь,
Pégale al parche que el bombo suena,
Бей в барабан, пусть бубен звучит,
Hoy toca Chancha la gente vuela,
Сегодня играет Chancha Via Circuito, детка, люди летают,
A todo ritmo rompe cadera.
Ритмы заставят тебя танцевать.
En Salta la mancha, fuego
В Сальте не все в порядке, детка, огонь
Un plan pa' la pacha, fuego
План для мира, детка, огонь
La danza que escracha, fuego
Танец, раскрывающий правду, огонь
El árbol y el hacha, fuego.
Дерево и топор, огонь.
"Un, dos, tres, voy"...
Раз, два, три, поехали...
Disparo, disparo, disparo "ta, ta, taka", disparo.
Выстрел, выстрел, выстрел "та, та, та-ка", выстрел.
Del mapa nos tacha,
Нас стирают с карты,
Como un alud,
Как снежная лавина,
Una avalancha que baja,
Обвал, разрушающий все на своем пути,
Te deshilacha,
Разрушающий тебя,
Es una hora que te des pacha.
Пришло время убраться с дороги.
La mecha quema,
Искра горит,
La mecha quema
Искра горит
Se deshilacha
Разрушающий
Se deshilacha
Разрушающий
Muchas las penas
Много страданий
Muchas las penas
Много страданий
Que son un hacha,
Которые как топор,
Son un hacha... oh!
Как топор... о!
No te andan los captchas, fuego
Детка, все плохо, огонь
Una mala racha, deep garrón
Плохие времена, полный провал
Tu plan que te empacha, fuego
Твой план тебя душит, огонь
Las calles, las guachas, fuego.
Улицы, обманутая молодежь, огонь.
Un man que no cacha,
Эй детка, парень тебя не понимает,
Humana, humana la racha,
Волнительные времена,
Se planta la pacha,
Мир восстает,
No falla, del mapa nos tacha... falla.
Он не ошибается, нас стирают с карты... ошибается.
Del mapa nos tacha,
Нас стирают с карты,
Como un alud,
Как снежная лавина,
Una avalancha que baja,
Обвал, разрушающий все на своем пути,
Te deshilacha,
Разрушающий тебя,
Es una ola que te despacha.
Это волна, которая унесет тебя.
La mecha quema,
Искра горит,
La mecha quema
Искра горит
Se deshilacha
Разрушающий
Se deshilacha
Разрушающий
Muchas las penas
Много страданий
Muchas las penas
Много страданий
Que son un hacha,
Которые как топор,
Son un hacha... oh!
Как топор... о!
Busco y no engancho ni un cacho la idea,
Ищу, но не могу найти свою идею,
Cruzan el charco en tres calaveras,
Они переплывают море на трех черепах,
Santa, la niña, te pinta la escuela,
Святая девочка, школа тебя испортила,
Harto del cuadro me pinto ahí afuera.
Надоела эта картина, я ухожу.
Salgo a la ruta sentado en el carro que me lleve el viento,
Уезжаю, сидя в машине, которая унесет меня по ветру,
Ando de viaje, entro al paisaje, salto en el tiempo,
Я путешествую, вхожу в пейзаж, прыгаю во времени,
Soy un volcán, calmo por fuera, lava por dentro,
Я вулкан, снаружи спокойный, внутри лава,
Como un glaciar, rompo en el mar, en cualquier momento.
Как ледник, я рушусь в море в любое время.
No falla,
Он не ошибается,
No falla,
Он не ошибается,





Авторы: Pedro Canale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.