Chandeen - Siren's Call - перевод текста песни на немецкий

Siren's Call - Chandeenперевод на немецкий




Siren's Call
Sirenens Ruf
As we arrived the landscapes and stepped near to the lane
Als wir die Landschaften erreichten und uns der Gasse näherten
The skyline, face to face with us, had never been the same
Die Skyline, vor unseren Augen, war nie wieder dieselbe
The reasons that we're here now, seem so important to me
Die Gründe unserer Anwesenheit scheinen mir so bedeutsam
You deprived me of tomorrow before
Du nahmst mir schon einmal den Morgen
I think I can read it in every corner
Ich glaub es in jeder Ecke lesen zu können
All our dreams, oh I'm sure they're not true
All unsere Träume, ach, gewiss sind sie nicht wahr
You're gonna go your own way, here I know
Du wirst deinen eigenen Weg gehen, ich weiß es hier
This is the town where I am going to lose you
Dies ist die Stadt, in der ich dich verlier
I can still hear her calling your name
Ich hör sie immer noch deinen Namen rufen
And this is the town where you are going to live
Und dies ist die Stadt, in der du leben wirst
And I can still hear her calling your name
Und ich hör sie immer noch deinen Namen rufen
Like a siren, straight to your heart
Wie eine Sirene, direkt ins Herz
Like a siren, and I know it will tear us apart
Wie eine Sirene, die uns entzweireißt
And there's nothing I can do (Nothing I can do)
Und ich vermag nichts (Vermag nichts)
Nothing that I can do (Nothing I can do)
Nichts was ich tun kann (Nichts tun kann)
Nothing I can do
Nichts kann ich tun
Just losing you
Verlier nur dich
And there's nothing I can do (Nothing I can do)
Und ich vermag nichts (Vermag nichts)
Nothing that I can do (Nothing I can do)
Nichts was ich tun kann (Nichts tun kann)
Nothing I can do
Nichts kann ich tun
Just losing you
Verlier nur dich
This is the town where I am going to lose you
Dies ist die Stadt, in der ich dich verlier
I can still hear her calling your name
Ich hör sie immer noch deinen Namen rufen
And this is the town where you are going to live
Und dies ist die Stadt, in der du leben wirst
And I can still hear her calling your name
Und ich hör sie immer noch deinen Namen rufen
Like a siren, straight to your heart (Straight to your heart)
Wie eine Sirene, direkt ins Herz (Direkt ins Herz)
Like a siren, and I know it will tear us apart
Wie eine Sirene, die uns entzweireißt
And there's nothing I can do (Nothing I can do)
Und ich vermag nichts (Vermag nichts)
Nothing that I can do (Nothing I can do)
Nichts was ich tun kann (Nichts tun kann)
Nothing I can do
Nichts kann ich tun
Just losing you
Verlier nur dich
And there's nothing I can do (Nothing I can do)
Und ich vermag nichts (Vermag nichts)
Nothing that I can do (Nothing I can do)
Nichts was ich tun kann (Nichts tun kann)
Nothing I can do
Nichts kann ich tun
Just losing you
Verlier nur dich





Авторы: Antje Schulz, Harald Löwy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.