Chandler Crump - TALKING WHITE! (feat. Patriot J) - перевод текста песни на немецкий

TALKING WHITE! (feat. Patriot J) - Chandler Crumpперевод на немецкий




TALKING WHITE! (feat. Patriot J)
WIE WEIßE REDEN! (feat. Patriot J)
Black culture has been manipulated to see us as
Die schwarze Kultur wurde manipuliert, um uns als
Emotionally unstable in comparison to every other race
emotional instabil im Vergleich zu jeder anderen Rasse darzustellen
And that if you're speaking this way you can't do that
und dass, wenn du so sprichst, du das nicht tun kannst
That makes you not Black anymore
Das macht dich nicht mehr schwarz
Gottem
Hab sie
We talking white we talking white
Wir reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
What we say be offendin' them
Was wir sagen, beleidigt sie
That's why they start to cappin', right
Deshalb fangen sie an zu lügen, richtig
Talking white we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They can't take straight black men Speaking truth, yeah they be hatin' right
Sie können keine schwarzen Männer ertragen, die die Wahrheit sagen, ja, sie hassen, richtig
Talking White we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They tried to take my black card
Sie versuchten, mir meine Black Card wegzunehmen
But the truth is I am black as night
Aber die Wahrheit ist, ich bin schwarz wie die Nacht
Talking White we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They be hatin' cause I'm not a Liberal, I be leanin' right!
Sie hassen, weil ich kein Liberaler bin, ich tendiere nach rechts!
Talking white I'm talking white, stop sayin' it, it's stupid
Reden wie Weiße, ich rede wie Weiße, hör auf, das zu sagen, es ist dumm
You think that you so not racist
Du denkst, du bist so gar nicht rassistisch
But you hatin' all my music
Aber du hasst meine ganze Musik
Just because I am a black man speakin' out in an old fashion
Nur weil ich ein schwarzer Mann bin, der sich auf altmodische Weise äußert
Usin' facts, and logic, with some reason
Mit Fakten und Logik, mit etwas Vernunft
To white liberals that'll teach em
Für weiße Liberale wird das sie lehren
What they doin'?
Was sie tun?
Call me white
Nenn mich weiß
That's retarded
Das ist bescheuert
Yeah you right
Ja, du hast recht
Sayin' BLM but not for David Dorn That's alright
Sie sagen BLM, aber nicht für David Dorn, das ist in Ordnung
Retired Cop or a free thinker, it don't make no difference
Pensionierter Cop oder ein freier Denker, es macht keinen Unterschied
If you not there sidin' with 'em
Wenn du nicht auf ihrer Seite bist
Then you nothin' but a victim
Dann bist du nichts als ein Opfer
You can't pull yourself up by the bootstraps
Du kannst dich nicht selbst an den Stiefelriemen hochziehen
Cause the judges will convict 'em
Weil die Richter sie verurteilen werden
And you'll never get your freedom
Und du wirst niemals deine Freiheit bekommen
Biden wrote the bill (darn)
Biden hat das Gesetz geschrieben (verdammt)
You think that we needin' fathers?
Du denkst, dass wir Väter brauchen?
Nah you gotta chill (Nah!)
Nein, du musst dich beruhigen (Nein!)
You don't like me speakin out?
Du magst es nicht, dass ich meine Meinung sage?
Sorry, but I will, uh (I ain't sorry)
Tut mir leid, aber ich werde es tun, äh (Es tut mir nicht leid)
We talking white we talking white
Wir reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
What we say be offendin' them
Was wir sagen, beleidigt sie
That's why they start to cappin', right
Deshalb fangen sie an zu lügen, richtig
Talking white we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They can't take straight black men speaking truth, yeah they be hatin' right
Sie können keine schwarzen Männer ertragen, die die Wahrheit sagen, ja, sie hassen, richtig
Talking White we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They tried to take my black card
Sie versuchten, mir meine Black Card wegzunehmen
But the truth is I am black as night
Aber die Wahrheit ist, ich bin schwarz wie die Nacht
Talking White we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They be hatin' cause I'm not a Liberal, I be leanin' right!
Sie hassen, weil ich kein Liberaler bin, ich tendiere nach rechts!
I'm talking White like Walter
Ich rede wie Weiße, wie Walter
I'm talking White like Jack
Ich rede wie Weiße, wie Jack
I annunciate my words and make 'em have heart attack
Ich artikuliere meine Worte und bringe sie dazu, einen Herzanfall zu bekommen
I'm talking white like computer paper
Ich rede weiß wie Computerpapier
Or white like a rutabaga
Oder weiß wie eine Steckrübe
Whiter than all my neighbors
Weißer als alle meine Nachbarn
Satan my biggest hater
Satan ist mein größter Hasser
I don't listen to they white noise
Ich höre nicht auf ihr weißes Rauschen
It don't make no sense
Es macht keinen Sinn
Like IRS takin' all my coins
Als ob das Finanzamt alle meine Münzen nimmt
Yuh!
Ja!
Yeah they call me a white boy
Ja, sie nennen mich einen weißen Jungen
Cause I told them "nah we not oppressed we is alright, boy"
Weil ich ihnen gesagt habe: "Nein, wir sind nicht unterdrückt, uns geht es gut, Junge"
Yuh!
Ja!
Like Larry Elder, they called me a white supremacist (Oyez, Oyez!)
Wie Larry Elder, nannten sie mich einen weißen Rassisten (Oyez, Oyez!)
All these Liberals acting like I am they nemesis (Oyez, Oyez!)
All diese Liberalen tun so, als wäre ich ihr Erzfeind (Oyez, Oyez!)
I just think that donkey ain't as good as elephant (Oyez, Oyez!)
Ich denke nur, dass der Esel nicht so gut ist wie der Elefant (Oyez, Oyez!)
And I got facts to back it up I'm with that evidence (Oyez, Oyez!)
Und ich habe Fakten, um das zu untermauern, ich habe Beweise (Oyez, Oyez!)
We talking white we talking white
Wir reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
What we say be offendin' them
Was wir sagen, beleidigt sie
That's why they start to cappin', right
Deshalb fangen sie an zu lügen, richtig
Talking white we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They can't take straight black men speaking truth, yeah they be hatin' right
Sie können keine schwarzen Männer ertragen, die die Wahrheit sagen, ja, sie hassen es, richtig
Talking White we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They tried to take my black card
Sie versuchten, mir meine Black Card wegzunehmen
But the truth is I am black as night
Aber die Wahrheit ist, ich bin schwarz wie die Nacht
Talking White we talking white
Reden wie Weiße, wir reden wie Weiße
They all say we talking white
Sie alle sagen, wir reden wie Weiße
They be hatin' cause I'm not a Liberal, I be leanin' right!
Sie hassen, weil ich kein Liberaler bin, ich tendiere nach rechts!
But that's the BS that they tell us in our community
Aber das ist der Mist, den sie uns in unserer Gemeinschaft erzählen
That because of your background or your circumstances
Dass du aufgrund deines Hintergrunds oder deiner Umstände
That you can't be successful in life
im Leben nicht erfolgreich sein kannst
But this is what I really wanna talk about most importantly man
Aber das ist es, worüber ich wirklich am wichtigsten sprechen möchte, Mann
Us as a people, and when I say people
Wir als Volk, und wenn ich Volk sage
I'mma have to say black people, but I believe everybody is my people
Ich muss sagen, schwarze Menschen, aber ich glaube, jeder ist mein Volk
But I wanna speak to my people in specific
Aber ich möchte speziell zu meinem Volk sprechen
My goal is to go out there and teach young men like him right here
Mein Ziel ist es, rauszugehen und jungen Männern wie ihm hier beizubringen
That despite of anything that you do in life, can't nobody stop you
dass dich, egal was du im Leben tust, niemand aufhalten kann
That young man was me
Dieser junge Mann war ich
R.I.P KingFace
R.I.P KingFace





Авторы: Jordan Dixon-hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.