Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lover's Holiday (Jim Burgess Remix)
Ein Liebesurlaub (Jim Burgess Remix)
Not
a
cloud
showed
out
in
the
sky
that
very
night
in
Pitch
Black
City
Keine
einzige
Wolke
war
am
Himmel
in
jener
Nacht
in
der
stockfinst'ren
Stadt
I
was
so
damned
scared,
it
was
dark,
it
was
so
dim,
it
was
a
shame
Ich
hatte
solche
schreckliche
Angst,
es
war
dunkel,
es
war
so
dämmrig,
es
war
jammerschade
Just
then
a
man
walked
up
to
me
and
said:
"Didn't
I
see
you
here
before?"
Gerade
dann
kam
ein
Mann
auf
mich
zu
und
sagte:
"Habe
ich
dich
nicht
schon
mal
hier
gesehen?"
The
lights
were
low
and
the
party
was
so
dull,
just
not
good
enough
Die
Lichter
waren
gedimmt
und
die
Party
war
so
langweilig,
einfach
nicht
gut
genug
Holiday
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Urlaub
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Holiday
(Holiday,
what
you
say?)
Urlaub
(Urlaub,
was
sagst
du?)
Celebrate
(Ah,
yeah!)
Feiern!
(Ah,
yeah!)
Holiday
(Oh,
I,
I)
Urlaub
(Oh,
ich,
ich)
Celebrate
(Oooh!)
Feiern!
(Oooh!)
Then
we
both
held
hands
in
each
other's
for
a
chance
to
start
it
moving
Dann
hielten
wir
uns
an
den
Händen,
um
die
Chance
zu
nutzen,
dass
es
losgeht
He
reached
deep
inside
of
his
vest
and
in
his
hand
he
held
a
ring
Er
griff
tief
in
seine
Weste
und
in
seiner
Hand
hielt
er
einen
Ring
Let's
have
lunch,
picnic
or
a
brunch
in
the
wintertime
Lass
uns
im
Winter
zu
Mittag
essen,
picknicken
oder
brunchen
Let's
disco
down
in
a
roller
skating
ring
in
Alaska
town
Lass
uns
auf
einer
Rollschuhbahn
in
Alaska-Stadt
Disco
abtanzen
Holiday
(Holiday)
Urlaub
(Urlaub)
Holiday
(Oh,
come
on,
celebrate)
Urlaub
(Oh,
komm
schon,
feier!)
Holiday
(Ooohooohooohooohooo)
Urlaub
(Ooohooohooohooohooo)
Holiday
(Got
the
feeling,
come
on,
keep
ahead)
Urlaub
(Ich
hab's
Gefühl,
komm,
bleib
dran!)
Holiday
(Reelin',
holiday,
yeah
yeah)
Urlaub
(Drehend,
Urlaub,
yeah
yeah)
Holiday
(Oh!)
Urlaub
(Oh!)
Not
a
cloud
showed
out
in
the
sky
that
very
night
in
Pitch
Black
City
Keine
einzige
Wolke
war
am
Himmel
in
jener
Nacht
in
der
stockfinst'ren
Stadt
I
was
so
damned
scared,
it
was
dark,
it
was
so
dim,
it
was
a
shame
Ich
hatte
solche
schreckliche
Angst,
es
war
dunkel,
es
war
so
dämmrig,
es
war
jammerschade
Just
then
a
man
walked
up
to
me
and
said:
"Didn't
I
see
you
here
before?"
Gerade
dann
kam
ein
Mann
auf
mich
zu
und
sagte:
"Habe
ich
dich
nicht
schon
mal
hier
gesehen?"
The
lights
were
low
and
the
party
was
so
dull,
just
not
good
enough
Die
Lichter
waren
gedimmt
und
die
Party
war
so
langweilig,
einfach
nicht
gut
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daryl L Simmons, Kenneth B Edmonds, Jermaine Jackson, Antonio M Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.