Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lover's Holiday - Single Version
Ein Liebesurlaub - Single Version
Not
a
cloud
showed
out
in
the
sky
that
very
night
in
Pitch
Black
City
Keine
Wolke
zeigte
sich
am
Himmel
in
jener
Nacht
in
Pechschwarzer
Stadt
I
was
so
damned
scared,
it
was
dark,
it
was
so
dim,
it
was
a
shame
Ich
hatte
so
verdammt
Angst,
es
war
dunkel,
es
war
so
düster,
es
war
eine
Schande
Just
then
a
man
walked
up
to
me
and
said,
Didn't
I
see
you
here
before?
Gerade
dann
kam
ein
Mann
auf
mich
zu
und
sagte:
Hab
ich
dich
nicht
schon
mal
hier
gesehen?
The
lights
were
low
and
the
party
was
so
dull,
just
not
good
enough
Die
Lichter
waren
gedimmt
und
die
Party
war
so
langweilig,
einfach
nicht
gut
genug
Holiday
(Ey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Urlaub
(Ey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Holiday
(Holiday,
what
you
say)
Urlaub
(Urlaub,
was
sagst
du)
Celebrate
(Ah
yeah)
Feiern
(Ah
ja)
Holiday
(Alright,
ow)
Urlaub
(In
Ordnung,
au)
Celebrate
(Ooh)
Feiern
(Ooh)
Then
we
both
held
hands
in
each
other's
for
a
chance
to
start
it
moving
Dann
hielten
wir
beide
Händchen
für
eine
Chance,
es
in
Gang
zu
bringen
He
reached
deep
inside
of
his
vest
and
in
his
hand
he
held
a
ring
Er
griff
tief
in
seine
Weste
und
in
seiner
Hand
hielt
er
einen
Ring
Let's
have
lunch,
picnic
or
a
brunch
in
the
wintertime
Lass
uns
Mittagessen,
Picknick
oder
Brunch
im
Winter
machen
Let's
disco
down
in
a
roller
skating
ring
in
Alaska
town
(Oh?)
Lass
uns
in
einer
Rollschuhbahn
in
Alaska-Stadt
Disco
tanzen
(Oh?)
Holiday
(Holiday)
Urlaub
(Urlaub)
Holiday
(Come
on,
come
on
celebrate)
Urlaub
(Komm
schon,
komm
schon,
feier)
Holiday
(Woo,
woo,
woo,
woo)
Urlaub
(Woo,
woo,
woo,
woo)
Holiday
(Got
the
feeling,
come
on,
keep
ahead,
reelin')
Urlaub
(Hab
das
Gefühl,
komm
schon,
leg
los,
im
Schwung)
Holiday
(Holiday,
yea,
yea)
Urlaub
(Urlaub,
ja,
ja)
Holiday
(Oh?)
Urlaub
(Oh?)
Not
a
cloud
showed
out
in
the
sky
that
very
night
in
Pitch
Black
City
Keine
Wolke
zeigte
sich
am
Himmel
in
jener
Nacht
in
Pechschwarzer
Stadt
I
was
so
damned
scared,
it
was
dark,
it
was
so
dim,
it
was
a
shame
Ich
hatte
so
verdammt
Angst,
es
war
dunkel,
es
war
so
düster,
es
war
eine
Schande
Just
then
a
man
walked
up
to
me
and
said,
Didn't
I
see
you
here
before?
Gerade
dann
kam
ein
Mann
auf
mich
zu
und
sagte:
Hab
ich
dich
nicht
schon
mal
hier
gesehen?
The
lights
were
low
and
the
party
was
so
dull,
just
not
good
enough
Die
Lichter
waren
gedimmt
und
die
Party
war
so
langweilig,
einfach
nicht
gut
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daryl L Simmons, Kenneth B Edmonds, Jermaine Jackson, Antonio M Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.