Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warm (2015 Remastered)
Warm (2015 Remaster)
If
you
knew
that
you
would
die
today
Wenn
du
wüsstest,
dass
du
heute
sterben
würdest
If
you
saw
the
face
of
God
and
love
Wenn
du
das
Antlitz
Gottes
und
der
Liebe
sehen
würdest
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
If
you
knew
that
love
can
break
your
heart
Wenn
du
wüsstest,
dass
Liebe
dein
Herz
brechen
kann
When
you're
down
so
low
you
cannot
fall
Wenn
du
so
tief
unten
bist,
dass
du
nicht
fallen
kannst
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
How
bad,
how
good
does
it
need
to
get?
Wie
schlimm,
wie
gut
muss
es
werden?
How
many
losses
how
much
regret?
Wie
viele
Verluste,
wie
viel
Bedauern?
What
chain
reaction
Welche
Kettenreaktion
What
cause
and
effect
Welche
Ursache
und
Wirkung
Makes
you
turn
around
Bringt
dich
dazu,
dich
umzudrehen
Makes
you
try
to
explain
Bringt
dich
dazu,
zu
versuchen
zu
erklären
Makes
you
forgive
and
forget
Bringt
dich
dazu,
zu
vergeben
und
zu
vergessen
Makes
you
change
Bringt
dich
dazu,
dich
zu
ändern
Makes
you
change
Bringt
dich
dazu,
dich
zu
ändern
If
you
knew
that
you
would
be
alone
Wenn
du
wüsstest,
dass
du
allein
sein
würdest
Knowing
right
being
wrong
Recht
zu
haben,
Unrecht
zu
haben
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
If
you
knew
that
you
would
find
a
truth
Wenn
du
wüsstest,
dass
du
eine
Wahrheit
finden
würdest
That
brings
a
pain
that
can't
be
soothed
Die
einen
Schmerz
bringt,
der
nicht
gelindert
werden
kann
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
How
bad,
how
good
does
it
need
to
get?
Wie
schlimm,
wie
gut
muss
es
werden?
How
many
losses,
how
much
regret?
Wie
viele
Verluste,
wie
viel
Bedauern?
What
chain
reaction
Welche
Kettenreaktion
What
cause
and
effect
Welche
Ursache
und
Wirkung
Makes
you
turn
around
Bringt
dich
dazu,
dich
umzudrehen
Makes
you
try
to
explain
Bringt
dich
dazu,
zu
versuchen
zu
erklären
Makes
you
forgive
and
forget
Bringt
dich
dazu,
zu
vergeben
und
zu
vergessen
Makes
you
change
Bringt
dich
dazu,
dich
zu
ändern
Makes
you
change
Bringt
dich
dazu,
dich
zu
ändern
Are
you
so
upright
you
can't
be
bent
Bist
du
so
aufrecht,
dass
du
nicht
gebeugt
werden
kannst
If
it
comes
to
blows
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
Are
you
so
sure
you
won't
be
crawling
Bist
du
so
sicher,
dass
du
nicht
kriechen
wirst
If
not
for
the
good
why
risk
falling
Wenn
nicht
für
das
Gute,
warum
das
Fallen
riskieren
Why
risk
falling
Warum
das
Fallen
riskieren
If
everything
you
think
you
know
Wenn
alles,
was
du
zu
wissen
glaubst
Makes
your
life
unbearable
Dein
Leben
unerträglich
macht
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
If
you'd
broken
every
rule
and
vow
Wenn
du
jede
Regel
und
jeden
Schwur
gebrochen
hättest
And
hard
times
come
to
bring
you
down
Und
schwere
Zeiten
kommen,
um
dich
niederzudrücken
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
If
you
knew
that
you
would
die
today
Wenn
du
wüsstest,
dass
du
heute
sterben
würdest
If
you
saw
the
face
of
God
and
love
Wenn
du
das
Antlitz
Gottes
und
der
Liebe
sehen
würdest
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
If
you
saw
the
face
of
God
and
love
Wenn
du
das
Antlitz
Gottes
und
der
Liebe
sehen
würdest
If
you
saw
the
face
of
God
and
love
Wenn
du
das
Antlitz
Gottes
und
der
Liebe
sehen
würdest
Would
you
change?
Würdest
du
dich
ändern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Harris Iii, Terry Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.