Текст и перевод песни Changing Faces - Out Of Sight (feat. Malik Pendleton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of Sight (feat. Malik Pendleton)
Вне поля зрения (совместно с Маликом Пендлтоном)
Changing
Faces
F/
Malik
Pendleton
Changing
Faces
при
участии
Малика
Пендлтона
Out
Of
Sight
Вне
поля
зрения
Hey
what's
up?
Привет,
как
дела?
Leave
your
name
and
your
number
Оставь
свое
имя
и
номер,
And
I'll
call
you
back
И
я
перезвоню
тебе.
It's
been
so
long
Прошло
так
много
времени
Since
I've
held
you
С
тех
пор,
как
я
держала
тебя
в
объятиях.
Yet
thoughts
of
you
come
to
me
Но
мысли
о
тебе
приходят
ко
мне,
And
your
face
appears
while
lying
here
И
твое
лицо
появляется,
пока
я
лежу
здесь.
It's
like
never
being
here
without
you
Как
будто
я
никогда
не
была
здесь
без
тебя.
And
even
when
you're
far
away
И
даже
когда
ты
далеко,
I
appreciate
you
every
day
Я
ценю
тебя
каждый
день.
I
may
be
in
Japan
Я
могу
быть
в
Японии,
London
or
France
Лондоне
или
Франции,
No
matter
where
I
am
Неважно,
где
я,
You're
still
my
man
Ты
все
еще
мой
мужчина.
Winter,
spring,
summer,
fall
Зима,
весна,
лето,
осень,
Whenever
you
should
call
Когда
бы
ты
ни
позвонил,
No
matter
where
I
am
Неважно,
где
я,
You're
still
my
man
Ты
все
еще
мой
мужчина.
(Leave
a
message)
(Оставьте
сообщение)
Even
I
write
undertone
love
songs
Даже
я
пишу
скрытые
песни
о
любви,
Thes
are
addressed
to
you
Они
адресованы
тебе.
My
lady,
my
baby
Моя
леди,
моя
малышка,
It's
like
always
writing
songs
in
love
with
you
Как
будто
я
всегда
пишу
песни
о
любви
к
тебе.
These
insides
of
mine
don't
lie
Мои
чувства
не
лгут,
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
I
can
be
on
city
streets
Я
могу
быть
на
городских
улицах
Or
down
south
in
the
country
Или
на
юге,
в
деревне,
Any
where
in
the
world
Где
бы
то
ни
было
в
мире,
You're
still
my
girl
Ты
все
еще
моя
девушка.
Eight
days
in
a
week
Восемь
дней
в
неделю,
Whenever
you
need
me
Когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
Any
where
in
the
world
Где
бы
то
ни
было
в
мире,
You're
still
my
girl
Ты
все
еще
моя
девушка.
Sometimes
I
find
it
hard
to
bear
Иногда
мне
трудно
переносить
The
pressures
of
this
world
Тяготы
этого
мира,
Until
I
speak,
or
think,
or
dream
of
you
Пока
я
не
говорю,
не
думаю
или
не
мечтаю
о
тебе.
Sometimes
it's
strange
to
find
Иногда
странно
обнаруживать,
All
that
matter
is
you
at
times
Что
все,
что
имеет
значение,
это
ты.
It
feels
so
good
to
know
Так
хорошо
знать,
That
you're
all
mine,
you're
mine
Что
ты
вся
моя,
ты
моя.
Ooh
I
may
be
in
Japan
О,
я
могу
быть
в
Японии,
London
or
France
Лондоне
или
Франции,
No
matter
where
I
am
Неважно,
где
я,
You're
still
my
man
Ты
все
еще
мой
мужчина.
I
can
be
on
city
streets
Я
могу
быть
на
городских
улицах
Or
down
south
in
the
country
Или
на
юге,
в
деревне,
Any
where
in
the
world
Где
бы
то
ни
было
в
мире,
You're
still
my
girl
Ты
все
еще
моя
девушка.
Winter,
spring,
summer,
fall
Зима,
весна,
лето,
осень,
Whenever
you
should
call
Когда
бы
ты
ни
позвонил,
Anywhere
in
the
world
baby
Где
бы
то
ни
было
в
мире,
малыш,
I'm
still
your
girl
Я
все
еще
твоя
девушка.
Eight
days
in
a
week
Восемь
дней
в
неделю,
Whenever
you
need
me
Когда
бы
ты
ни
нуждался
во
мне,
No
matter
where
I
am
Неважно,
где
я,
I'm
you're
man
Я
твой
мужчина.
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pendleton Malik, Lucas Cassandra Deanna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.