Текст и перевод песни CHANGMO feat. Kirin - 031576
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kirin,
mosaic
Kirin,
mosaic
Nah,
ooh,
girl
Нет,
о,
девочка
저
안녕
간만
hey
참
세월이
빨라
fly
Привет,
давно
не
виделись,
эй,
как
быстро
летит
время
격하게
기억해
난
you,
10년
전
summertime
Ярко
помню
тебя,
10
лет
назад,
летом
너
약간
키
컸겠지?
아
실없는
소리,
sorry
Ты,
наверное,
немного
подросла?
А,
глупости
говорю,
извини
건
거고
열일곱
때
너
딴
동네
고
갔잖아
Ведь
в
семнадцать
ты
уехала
в
другой
район
날
기억할까?
덕소리
락스타
Помнишь
ли
ты
меня?
Рок-звезду
из
Токсори
아니면
네게
난
그
아름다워
스타?
Или
для
тебя
я
был
просто
прекрасной
звездой?
마치
난
세기말?
흐린
채
설렐까나?
Буду
ли
я
для
тебя,
как
конец
света?
Смущенной,
но
взволнованной?
들어
나는
여러러
생각이
좀
이런
추억의
힘은
많이
커
Слушай,
у
меня
много
разных
мыслей,
сила
таких
воспоминаний
очень
велика
기억나?
십년
전
나눴었지
Помнишь?
Десять
лет
назад
мы
обменивались
흰색과
그
검은
슬라이드폰이
Белыми
и
черными
сообщениями
на
слайдерах
짧담
짧은
설렘
담긴
스토리
Короткими
историями,
полными
короткого
волнения
Blah-lah-lah,
blah-lah-lah,
blah-lah-lah-lah-lah-lah
Бла-бла-бла,
бла-бла-бла,
бла-бла-бла-бла-бла-бла
졸업식
후에
우린
갈린
거지
После
выпуска
мы
разошлись
묻곤
했어
이모네
포차에서
널
Я
спрашивал
о
тебе
в
закусочной
моей
тети
다
몰라
널
애들
몰라
너의
19
Никто
не
знает
тебя,
ребята
не
знают
о
твоих
19
내게
남은
건
이름
석자
031576
У
меня
остались
только
три
цифры
твоего
имени
- 031576
아름다운
그날을
잊을
수
없어
잊을
수
없어
Не
могу
забыть
тот
прекрасный
день,
не
могу
забыть
눈
감으면
너의
미소가
그려져
Закрываю
глаза
и
вижу
твою
улыбку
우린
지금
그곳에
없지만
이
노래
만은
잊지마
Нас
сейчас
там
нет,
но
эту
песню
не
забывай
예쁜
생각들로
기억되기를
바라며
Надеюсь,
она
останется
в
твоей
памяти,
как
прекрасное
воспоминание
첫
스마트폰이
생긴
후
После
того,
как
у
меня
появился
первый
смартфон
그
메신져를
다운하고
널
깜빡
잊었던
때를
Я
скачал
мессенджер
и
на
какое-то
время
забыл
о
тебе
기억해
그때까지
여태
Помню,
до
того
момента
я
경험
못한
것들을
경험하던
나
Испытывал
то,
чего
никогда
не
испытывал
раньше
멋진
사람들이
많은
저
먼
홍대에도
가
Ходил
в
далекий
Хондэ,
где
много
классных
людей
그렇게
10년
흘러
영원히
그때
같던
time
Так
прошло
10
лет,
время,
которое
казалось
вечным,
как
тогда
멀어지고만
09의
576
아이
둘
Удаляется,
576
из
2009-го,
двое
детей
아마
난
널
통해
찾고픈
건지
몰라
날
Возможно,
я
пытаюсь
найти
себя
через
тебя
Girl
너란
걸
알아챘다면
Девочка,
если
ты
поняла,
что
это
я
아무
말
하지
말고
웃어줘
Просто
улыбнись,
ничего
не
говори
그
소심했던
곰팅일
단
1초라도
Я
буду
благодарен,
если
ты
хотя
бы
на
секунду
떠올려준담
걸로
고마워
난
(우린
지금
그곳에
없지만)
Вспомнишь
того
застенчивого
медвежонка
(Нас
сейчас
там
нет,
но)
나란
걸
알아챘다면
Если
ты
поняла,
что
это
я
노랠
끝까지
들어줘요
(어,
안녕)
Дослушай
песню
до
конца
(Эй,
привет)
나의
친구들
우린
너를
좋아해
Мои
друзья,
мы
любим
тебя
내
여자친구라는
사실
하나만으로
Только
потому,
что
ты
моя
девушка
우리
두
사람
사랑
영원하도록
Чтобы
наша
любовь
длилась
вечно
내
친구들이
항상
우릴
축복할꺼야
Мои
друзья
всегда
будут
благословлять
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirin, Jun Beom Kim, Chang Mo Koo
Альбом
Boyhood
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.