Chani feat. Paulette - Empire State of Mind - Yoni G Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Empire State of Mind - Yoni G Radio Edit - Chani , Paulette перевод на немецкий




Empire State of Mind - Yoni G Radio Edit
Empire State of Mind - Yoni G Radio Edit
Yeah
Ja
Yeah I'm out that Brooklyn.
Ja, ich bin raus aus Brooklyn.
Now I'm down in Tribeca. Right next to Deniro
Jetzt bin ich unten in Tribeca. Gleich neben De Niro
But I'll be hood forever
Aber ich bleibe für immer dem Viertel treu
I'm the new Sinatra
Ich bin die neue Sinatra
And since I made it here
Und seit ich es hier geschafft habe
I can make it anywhere (Yeah they love me everywhere)
Kann ich es überall schaffen (Ja, sie lieben mich überall)
I used to cop in Harlem
Früher habe ich in Harlem gedealt
All of my Dominicanos Right there off of Broadway
Alle meine Dominicanos, genau dort am Broadway
Brought me back to that Mcdonalds Took it to my stash spot
Brachten mich zurück zu diesem McDonalds, brachte es zu meinem Versteck
560 State Street
560 State Street
Catch me in the kitchen like Simmons whipping Pastry
Triff mich in der Küche, wie Simmons, beim Teig schlagen
Cruising down 8th street
Cruisend die 8th Street runter
Off-white Lexus Driving so slow (but Bk, it's from Texas!!)
Off-white Lexus, fahre so langsam (aber BK, er ist aus Texas!!)
Me I'm out that Bedstuy
Ich, ich bin raus aus Bed-Stuy
Home of that boy Biggie
Heimat dieses Jungen Biggie
Now I live on Billboard
Jetzt lebe ich auf Billboard
And I brought my boys with me Say what up to Ta-ta
Und ich habe meine Jungs mitgebracht Sag "Was geht?" zu Ta-Ta
Still sipping Mai Tais
Nippe immer noch an Mai Tais
Sitting courtside Knicks and Nets give me high-5
Sitze am Spielfeldrand, Knicks und Nets geben mir High-Five
Nga, I be Spiked out
Mann, ich bin wie Spike drauf
I could trip a referee...
Ich könnte einen Schiri zum Stolpern bringen...
Tell by my attitude
Man erkennt an meiner Haltung
That I'm Most Definitely From...
Dass ich ganz sicher aus...
In New York!!!!
In New York!!!!
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht sind
There's nothing you can't do
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst
Now you're in New York!!!
Jetzt bist du in New York!!!
These streets will make you feel brand new, Big lights will inspire you,
Diese Straßen geben dir ein brandneues Gefühl, große Lichter werden dich inspirieren,
Let's hear it for New York,
Lasst uns applaudieren für New York,
New York,
New York,
New York
New York
Catch me at the X with Og at a Yankee game,
Triff mich beim X mit OG bei einem Yankee-Spiel,
Sh-t I made the Yankee hat more famous than a Yankee can,
Scheiße, ich habe die Yankee-Kappe berühmter gemacht, als ein Yankee es kann,
You should know I bleed Blue,
Du solltest wissen, ich blute Blau,
But I ain't a crip tho,
Aber ich bin kein Crip, Mann,
But I got a gang of n-ggas walking with my clique though,
Aber ich habe 'ne Gang von Typen, die mit meiner Clique laufen, Mann,
Welcome to the melting pot,
Willkommen im Schmelztiegel,
Corners where we selling rocks,
Ecken, wo wir Steine verkaufen,
Afrika bambaataa sh-t,
Afrika Bambaataa-Scheiß,
Home of the hip hop,
Heimat des Hip Hop,
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back, for foreigners it ain't fitted act like they forgot how to act,
Yellow Cab, Gypsy Cab, Dollar Cab, meld dich, für Fremde ist es nicht leicht, sie tun so, als wüssten sie nicht, wie man sich benimmt,
8 million stories
8 Millionen Geschichten
Out there and they're naked,
Da draußen, und sie sind nackt,
City it's a pity half of y'all won't make it,
Stadt, es ist schade, die Hälfte von euch wird es nicht schaffen,
Me I gotta plug a special and I got it made, If Jeezy's payin Lebron, I'm paying Dwayne Wade,
Ich, ich habe einen besonderen Draht und hab's geschafft, Wenn Jeezy LeBron bezahlt, bezahle ich Dwyane Wade,
3 dice cee-lo,
3 Würfel Cee-Lo,
3 card marley,
3 Card Monte,
Labor Day parade,
Labor Day Parade,
Rest in peace Bob Marley,
Ruhe in Frieden, Bob Marley,
Statue of Liberty, long live the World Trade,
Freiheitsstatue, lang lebe das World Trade,
Long live the king yo,
Lang lebe der King, yo,
I'm from the Empire State thats...
Ich bin aus dem Empire State, das ist...
In New York!!!!
In New York!!!!
Concrete jungle where dreams are made of, There's nothing you can't do,
Betondschungel, wo Träume gemacht sind, Es gibt nichts, was du nicht tun kannst,
Now you're in New York!!!
Jetzt bist du in New York!!!
These streets will make you feel brand new, Big lights will inspire you,
Diese Straßen geben dir ein brandneues Gefühl, große Lichter werden dich inspirieren,
Let's hear it for New York,
Lasst uns applaudieren für New York,
New York,
New York,
New York
New York
Lights is blinding,
Lichter blenden,
Girls need blinders
Mädchen brauchen Scheuklappen
So they can step out of bounds quick, the side lines is
Damit sie schnell die Grenzen überschreiten können, die Seitenlinien sind
Blind with casualties, who sip the lite casually,
Blind vor Opfern, die beiläufig das Leichte schlürfen,
Then gradually become worse,
Dann allmählich schlimmer werden,
Don't bite the apple Eve,
Beiß nicht in den Apfel, Eva,
Caught up in the in crowd,
Gefangen in der In-Crowd,
Now you're in-style,
Jetzt bist du In-Style,
And in the winter gets cold en vogue with your skin out,
Und im Winter wird es kalt, en vogue mit nackter Haut,
The city of sin is a pity on a whim.
Die Stadt der Sünde ist erbärmlich, launenhaft.
Good girls gone bad, the city's filled with them,
Gute Mädchen werden schlecht, die Stadt ist voll von ihnen,
Mommy took a bus trip and now she got her bust out,
Mama machte einen Busausflug und jetzt packt sie den Busen aus,
Everybody ride her, just like a bus route,
Jeder fährt auf ihr, genau wie eine Buslinie,
Hail Mary to the city your a Virgin, and Jesus can't save you life starts when the church ends,
Gegrüßet seist du Maria für die Stadt, du bist eine Jungfrau, und Jesus kann dich nicht retten, das Leben beginnt, wenn die Kirche endet,
Came here for school, graduated to the high life,
Kam hierher für die Schule, graduierte zum High Life,
Ball players, rap stars, addicted to the limelight,
Ballspieler, Rap-Stars, süchtig nach dem Rampenlicht,
Mdma got you feeling like a champion, the city never sleeps better slip you a Ambien
MDMA lässt dich fühlen wie ein Champion, die Stadt schläft nie, schieb dir besser ein Ambien rein
New York!!!!
New York!!!!
Concrete jungle where dreams are made of, There's nothing you can't do,
Betondschungel, wo Träume gemacht sind, Es gibt nichts, was du nicht tun kannst,
Now you're in New York!!!
Jetzt bist du in New York!!!
These streets will make you feel brand new, Big lights will inspire you,
Diese Straßen geben dir ein brandneues Gefühl, große Lichter werden dich inspirieren,
Let's hear it for New York
Lasst uns applaudieren für New York
New York,
New York,
New York
New York
One hand in the air for the big city,
Eine Hand in die Luft für die große Stadt,
Street lights, big dreams all looking pretty,
Straßenlichter, große Träume, alles sieht hübsch aus,
No place in the World that can compare,
Kein Ort auf der Welt, der mithalten kann,
Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh come on, come, yeah,
Haltet eure Feuerzeuge in die Luft, alle sagen Jaaa, kommt schon, kommt, ja,
In New York!!!!
In New York!!!!
Concrete jungle where dreams are made of, There's nothing you can't do,
Betondschungel, wo Träume gemacht sind, Es gibt nichts, was du nicht tun kannst,
Now you're in New York!!!
Jetzt bist du in New York!!!
These streets will make you feel brand new, Big lights will inspire you,
Diese Straßen geben dir ein brandneues Gefühl, große Lichter werden dich inspirieren,
Let's hear it for New York,
Lasst uns applaudieren für New York,
New York,
New York,
New York
New York





Авторы: Sylvia (usa) Robinson, Angela Hunte, Janet Andrea Sewell, Shawn Carter, Alicia Keys, Bert Keyes, Alexander William Shuckburgh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.