Chano! feat. Javier Penna - Carnavalintro (Javier Penna Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chano! feat. Javier Penna - Carnavalintro (Javier Penna Remix)




Carnavalintro (Javier Penna Remix)
Карнавальное вступление (ремикс Javier Penna)
Yo vi, tu vuelo anónimo,
Я видел твой анонимный полёт,
Supe sentir tu perfume melancólico,
Я ощутил твой меланхоличный аромат,
Mientras recorro mis ayeres entre vos y yo,
Пока я брожу по нашим вчерашним дням,
Vuelvo de lo inevitable y lo catastrófico,
Я возвращаюсь из неизбежного и катастрофического,
Y se desarman nuestros sueños antagónicos
И рушатся наши антагонистические мечты,
Que inútilmente confundimos
Которые мы тщетно путали,
Porque soñamos lo mismo y no lo vemos.
Потому что мечтали об одном и том же, но не видели этого.
Siento un amarillo, que se me re parece a vos,
Я чувствую желтый цвет, который очень похож на тебя,
No es de maníaco, no es de paranoico,
Это не от мании, не от паранойи,
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Что-то говорит мне, что не иметь тебя - это ужас,
Siento que te extraño
Я чувствую, что скучаю по тебе.
Tengo que tratar de no esperar
Я должен стараться не ждать
Lo inevitable mas, te vas, te vas
Неизбежного больше, ты уходишь, ты уходишь,
Sueño con soñarte nunca más,
Мечтаю больше никогда тебя не видеть во сне,
No repetirte mas, jamás, jamás
Больше не повторять тебя, никогда, никогда.
(Sueño que te extraño, creo que te extraño)
(Мне снится, что я скучаю по тебе, кажется, я скучаю по тебе)
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
чувствую, что скучаю по тебе, кажется, я скучаю по тебе)
Aquí mismo no se duerme hoy,
Здесь сегодня не спят,
No se hace, ni se es nada,
Не делают, не являются никем,
No tenemos, ni finales, ni principios, ni mañana,
У нас нет ни конца, ни начала, ни завтра,
No ganamos, ni perdimos nunca nada
Мы никогда ничего не выигрывали и не теряли.
Tengo que tratar de reaccionar
Я должен попытаться взять себя в руки.
Siento un amarillo, que se me re parece a vos,
Я чувствую желтый цвет, который очень похож на тебя,
No es de maníaco, no es de paranoico,
Это не от мании, не от паранойи,
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Что-то говорит мне, что не иметь тебя - это ужас,
Creo que te extraño
Кажется, я скучаю по тебе.
Tengo que tratar de no esperar
Я должен стараться не ждать
Lo inevitable mas, te vas, te vas
Неизбежного больше, ты уходишь, ты уходишь,
Sueño con soñarte nunca mas,
Мечтаю больше никогда тебя не видеть во сне,
No repetirte mas, jamás, jamás
Больше не повторять тебя, никогда, никогда.
Tengo que tratar de no esperar
Я должен стараться не ждать
Lo inevitable mas, te vas, te vas
Неизбежного больше, ты уходишь, ты уходишь,
Sueño con soñarte nunca mas,
Мечтаю больше никогда тебя не видеть во сне,
No repetirte mas, jamás, jamás
Больше не повторять тебя, никогда, никогда.
Siento un amarillo, que se me re parece a vos,
Я чувствую желтый цвет, который очень похож на тебя,
No es de maníaco, no es de paranoico,
Это не от мании, не от паранойи,
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Что-то говорит мне, что не иметь тебя - это ужас,
Siento que te extraño
Я чувствую, что скучаю по тебе.
Tengo que tratar de no esperar
Я должен стараться не ждать
Lo inevitable mas, te vas, te vas
Неизбежного больше, ты уходишь, ты уходишь,
Sueño con soñarte nunca mas,
Мечтаю больше никогда тебя не видеть во сне,
No repetirte mas, jamás, jamás
Больше не повторять тебя, никогда, никогда.
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
чувствую, что скучаю по тебе, кажется, я скучаю по тебе)
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
чувствую, что скучаю по тебе, кажется, я скучаю по тебе)
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
чувствую, что скучаю по тебе, кажется, я скучаю по тебе)





Авторы: Santiago Moreno Charpentier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.