Chanson Plus Bifluorée - Interrogation écrite - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chanson Plus Bifluorée - Interrogation écrite




Interrogation écrite
Контрольная работа
Sachant qu'un train quitte Rome à 17 heures 23
Имея в виду, что поезд отправляется из Рима в 17:23
Qu'à 17 heures 40 un autre part de Pise
Что в 17:40 другой отправляется из Пизы
Quand vont-ils se croiser, quand vont-ils se croiser
Когда они встретятся, когда они встретятся
Etant à mi-distance à 18 heures 33
Находясь на полпути в 18:33
Et s'arrêteront-ils en cas de grève surprise?
И где они остановятся в случае внезапной забастовки?
Sachant qu'un paysan qui s'en va-t-au marché
Имея в виду, что крестьянин, который едет на рынок
Retanche 2 francs 50 chaque fois qu'il les ajoute
Зарабатывает 2 франка 50 сантимов каждый раз, когда продает
Dites combien de choux-fleur, dites combien de choux-fleur
Скажите, сколько цветной капусты, скажите, сколько цветной капусты
Ne seront pas vendus au prix qu'ils ont coûté
Не будет продано по той цене, которую они стоили
Et combien d'artichaud finiront sur les routes
И сколько артишоков окажется на дороге
Sachant que le terrain cédé par la commune
Имея в виду, что земля, проданная муниципалитетом
A triplé de valeur en l'espace de 2 ans
Утроилась в цене за 2 года
Calculez la valeur, calculez la valeur
Рассчитайте стоимость, рассчитайте стоимость
D'un studio vue sur mer à Marina Lagune
Студии с видом на море в Марина Лагуна
Compte-tenu que le maire a touché 5 pour cents
Учитывая, что мэр получил 5 процентов
Interrogation écrite
Контрольная работа
Fermez livre et cahier
Закройте книги и тетради
Vous avez 10 minutes
У вас есть 10 минут
Je vous donne jusqu'au quart
Я даю вам время до четверти
Sachant qu'une ménagère qui fait ses provisions
Имея в виду, что домохозяйка, которая делает покупки
Transporte 6 litres d'huile chaque jour dans son chariot
Переносит 6 литров масла каждый день в своей тележке
Combien de litres d'huile, combien de litres d'huile
Сколько литров масла, сколько литров масла
Seront stockés chez elle durant les élections
Будет храниться у нее дома во время выборов
Sachant qu'elle a moins d'huile que de sucre en morceaux?
Имея в виду, что у нее меньше масла, чем сахара кускового?
Sachant qu'un ouvrier qui travaille dans l'métro
Имея в виду, что рабочий, который работает в метро
Met 100 francs de côté chaque mois chez l'percepteur
Откладывает 100 франков каждый месяц у налоговика
Trouvez ce qu'il lui reste, trouves ce qu'il lui reste
Найдите, что у него остается, найдите, что у него остается
Pour faire comme les copains et pour perdre au loto
Чтобы делать как друзья и проигрывать в лотерею
On pourra tout arrondir au franc inférieur
Можно округлить до меньшего франка
Sachant qu'un camion vide pèse 4 tonnes 500
Имея в виду, что пустой грузовик весит 4 тонны 500 кг
Que Jean le camionneur est toujours en surcharge
Что Жан, водитель грузовика, всегда перегружен
Combien Jean fera-t-il, combien Jean fera-t-il
Сколько раз Жан сделает, сколько раз Жан сделает
D'allers-retours Toulouse Roubaix sans accident
Поездок туда и обратно по маршруту Тулуза-Рубе без аварий
Etant donné que Jean est payé au voyage
Учитывая, что Жану платят за поездку
Interrogation écrite
Контрольная работа
Fermez livre et cahier
Закройте книги и тетради
Si j'en vois un qui parle
Если я увижу, что кто-то разговаривает
Je le colle pour samedi
Я оставлю его после уроков в субботу
Sachant qu'un pétrolier malgré sa faible allure
Имея в виду, что нефтяной танкер, несмотря на свою низкую скорость
Ne peut pas manoeuvrer lorsque ses cuves sont pleines
Не может маневрировать, когда его цистерны заполнены
Combien de kilomètres, combien de kilomètres
Сколько километров, сколько километров
De côte seront pollués par les hydrocarbures
Побережья будут загрязнены углеводородами
Quel est sont pavillon et l'âge du capitaine?
Какой у него флаг и сколько лет капитану?
Sachant qu'une industrie exporte à l'étranger
Имея в виду, что промышленность экспортирует за границу
Tantôt des lots de 100 tantôt des lots de 1000
То партиями по 100, то партиями по 1000
Trouvez le nombre exact, trouvez le nombre exact
Найдите точное количество, найдите точное количество
De chars et de rockets exportés chaque année
Танков и ракет, экспортируемых каждый год
On ne tiendra pas compte des années bissextiles
Високосные годы не учитываются
Sachant qu'en 3 minutes une baignoire se remplit
Имея в виду, что за 3 минуты ванна наполняется
Mais que l'on n'utilise qu'un seul des robinets
Но используется только один из кранов
Si l'on y plonge un corps, si l'on y plonge un corps
Если погрузить туда тело, если погрузить туда тело
Vu que tout corps plongé dans l'eau se ramollit
Видя, что любое тело, погруженное в воду, размягчается
Dites quand le physicien finira par avouer
Скажите, когда физик наконец признает
Interrogation écrite
Контрольная работа
Fermez livre et cahier
Закройте книги и тетради
Que ceux qui ont fini
Те, кто закончил
Me remettent leur copie
Передайте мне свои работы





Авторы: Gilbert Laffaille


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.