Chanson Plus Bifluorée - Le temps ne fait rien a l'affaire - перевод текста песни на немецкий

Le temps ne fait rien a l'affaire - Chanson Plus Bifluoréeперевод на немецкий




Le temps ne fait rien a l'affaire
Die Zeit spielt keine Rolle
(Reprise d'une chanson de Georges Brassens)
(Cover eines Liedes von Georges Brassens)
Quand ils sont tout neufs
Wenn sie ganz neu sind
Qu'ils sortent de l'oeuf
Wenn sie aus dem Ei schlüpfen
Du cocon
Aus dem Kokon
Tous les jeunes blancs-becs
All die jungen Grünschnäbel
Prennent les vieux mecs
Halten die alten Kerle
Pour des cons
Für Idioten
Quand ils sont d'venus
Wenn sie geworden sind
Des têtes chenues
Graue Köpfe
Des grisons
Alte Männer
Tous les vieux fourneaux
All die alten Knacker
Prennent les jeunots
Halten die Jünglinge
Pour des cons
Für Idioten
Moi qui balance entre deux âges
Ich, die ich zwischen zwei Altern schwanke
J'leur adresse à tous un message
Ich richte an sie alle eine Botschaft
Le temps ne fait rien à l'affaire
Die Zeit spielt keine Rolle dabei
Quand on est con on est con
Wenn man ein Idiot ist, ist man ein Idiot
Qu'on ait vingt ans qu'on soit grand-père
Ob man zwanzig ist oder Großvater
Quand on est con on est con
Wenn man ein Idiot ist, ist man ein Idiot
Entre vous plus de controverses
Zwischen euch keine Streitereien mehr
Cons caducs ou cons débutants
Hinfällige Idioten oder Anfänger-Idioten
Petits cons d'la dernière averse
Kleine Idioten vom letzten Regenschauer
Vieux cons des neiges d'antan
Alte Idioten vom Schnee von gestern
Petits cons d'la dernière averse
Kleine Idioten vom letzten Regenschauer
Vieux cons des neiges d'antan
Alte Idioten vom Schnee von gestern
Vous les cons naissants
Ihr aufkeimenden Idioten
Les cons innocents
Die unschuldigen Idioten
Les jeunes cons
Die jungen Idioten
Qui n'le niez pas
Die es nicht leugnen
Prenez les papas
Haltet die Väter
Pour des cons
Für Idioten
Vous les cons âgés
Ihr gealterten Idioten
Les cons usagés
Die abgenutzten Idioten
Les vieux cons
Die alten Idioten
Qui confessez-le
Die ihr gebt es ruhig zu
Prenez les p'tits bleus
die Grünschnäbel
Pour des cons
für Idioten haltet
Méditez l'impartial message
Bedenkt die unparteiische Botschaft
D'un qui balance entre deux âges
Von einer, die zwischen zwei Altern schwankt
Le temps ne fait rien à l'affaire
Die Zeit spielt keine Rolle dabei
Quand on est con on est con
Wenn man ein Idiot ist, ist man ein Idiot
Qu'on ait vingt ans qu'on soit grand-père
Ob man zwanzig ist oder Großvater
Quand on est con on est con
Wenn man ein Idiot ist, ist man ein Idiot
Entre vous plus de controverses
Zwischen euch keine Streitereien mehr
Cons caducs ou cons débutants
Hinfällige Idioten oder Anfänger-Idioten
Petits cons d'la dernière averse
Kleine Idioten vom letzten Regenschauer
Vieux cons des neiges d'antan
Alte Idioten vom Schnee von gestern
Petits cons d'la dernière averse
Kleine Idioten vom letzten Regenschauer
Vieux cons des neiges d'antan
Alte Idioten vom Schnee von gestern





Авторы: Georges Brassens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.