Текст и перевод песни Chanson Plus Bifluorée - Moi je fais la vaisselle (parodie de j ai encore r
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi je fais la vaisselle (parodie de j ai encore r
Me, I wash the dishes (parody of I dreamed of her again)
Moi
je
fais
la
vaisselle
Me,
I
wash
the
dishes
Paroles:
Sylvain
Richardot
Lyrics:
Sylvain
Richardot
Parodie
tirée
de
"J'ai
encore
rêvé
d'elle"
Parody
of
"I
dreamed
of
her
again"
Serge
Koolen
- Richard
Dewitte
Serge
Koolen
- Richard
Dewitte
Moi
je
fais
la
vaisselle
Me,
I
wash
the
dishes
C'est
bête
mais
je
suis
fait
comme
ça
It's
silly
but
that's
just
how
I
am
Je
la
veux
vraiment
belle
I
really
want
it
to
be
beautiful
Sinon
je
ne
la
fais
pas
Otherwise
I
don't
do
it
Tout
en
douceur
en
moins
d'une
heure
Gently
in
less
than
an
hour
Et
je
frotte
si
fort
que
les
plats
s'en
souviennent
And
I
scrub
so
hard
that
the
plates
remember
it
Je
la
trempe
d'abord,
ça
fait
moins
de
problèmes
I
soak
it
first,
it
makes
less
problems
Si
je
pouvais
la
faire
briller
de
tous
côtés
If
only
I
could
make
it
shine
from
all
sides
Si
je
savais
où
la
ranger
If
only
I
knew
where
to
put
it
Je
n'veux
pas
la
voir
sur
un
égouttoir
I
don't
want
to
see
it
on
a
dish
rack
La
vaisselle
doit
être
essuyée
The
dishes
must
be
dried
Sortie
de
l'eau
Out
of
the
water
Moi
je
fais
la
vaisselle
Me,
I
wash
the
dishes
C'est
bête
mais
je
suis
fait
comme
ça
It's
silly
but
that's
just
how
I
am
Je
la
veux
vraiment
belle
I
really
want
it
to
be
beautiful
Sinon
moi
je
ne
la
fais
pas
Otherwise
me,
I
don't
do
it
Tout
en
douceur
mieux
que
ma
soeur
Gently,
better
than
my
sister
Si
je
pouvais
la
faire
briller
de
tous
côtés
If
only
I
could
make
it
shine
from
all
sides
Si
je
savais
où
la
ranger
If
only
I
knew
where
to
put
it
Je
n'veux
pas
la
voir
sur
cet
égouttoir
I
don't
want
to
see
it
on
that
dish
rack
La
vaisselle
doit
être
essuyée
The
dishes
must
be
dried
Sortie
de
l'eau
Out
of
the
water
Enfin
je
vais
la
faire
briller
de
tous
côtés
Finally
I'm
going
to
make
it
shine
from
all
sides
C'est
sûr
je
sais
où
la
ranger
I'm
sure
I
know
where
to
put
it
Jetez-moi
ce
soir
ce
sale
égouttoir
Throw
away
that
dirty
dish
rack
for
me
tonight
La
vaisselle
doit
être
essuyée
The
dishes
must
be
dried
Sortie
de
l'eau
Out
of
the
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Pierre Koolenn, Richard Fernand Dewitte, Sylvain Richardot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.