Chanson Plus Bifluorée - Ni oui ni non - перевод текста песни на немецкий

Ni oui ni non - Chanson Plus Bifluoréeперевод на немецкий




Ni oui ni non
Weder Ja noch Nein
NI OUI NI NON
WEDER JA NOCH NEIN
Paroles: B.Homs
Text: B.Homs
Musique: S.Richardot
Musik: S.Richardot
Chacun dans leur coin, ils avaient raison
Jeder in seiner Ecke, sie hatten recht
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
Oeuvrant pour le bien des générations
Wirkend für das Wohl der Generationen
Réduisant le monde à cette équation
Die Welt auf diese Gleichung reduzierend
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
N'avaient qu'une réponse à toutes les questions
Hatten nur eine Antwort auf alle Fragen
Toujours prêt à tout pour avoir raison
Immer zu allem bereit, um Recht zu haben
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
Poussaient jusqu'au bout la contradiction
Trieben den Widerspruch bis zum Äußersten
De mauvaise foi en grande illusion
In Unaufrichtigkeit und großer Illusion
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
Dirent chacun chez soi, on coupe les ponts
Sagte jeder bei sich: Wir brechen die Brücken ab
Le jeu s'appelle NI OUI NI NON
Das Spiel heißt WEDER JA NOCH NEIN
Mais comme personne leur avait dit
Aber da niemand es ihnen gesagt hatte
Pour un oui, pour un non
Für ein Ja, für ein Nein
Ils se croyaient ennemis
Hielten sie sich für Feinde
Pour un non, pour un oui
Für ein Nein, für ein Ja
Comme personne leur avait dit...
Da niemand es ihnen gesagt hatte...
Chacun face à face avec un canon
Jeder dem anderen gegenüber mit einer Kanone
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
Après les menaces vinrent les sommations
Nach den Drohungen kamen die Ultimaten
Ils bâtirent un mur, un mur haut et long
Sie bauten eine Mauer, eine hohe und lange Mauer
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
A la démesure de leur déraison
Im Ausmaß ihrer Unvernunft
Chacun dans sa cour à tourner en rond
Jeder lief in seinem Hof im Kreis herum
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
La nuit comme le jour, trouvaient le temps long
Nachts wie tags, fanden sie die Zeit lang
Faut-il en finir, le doigt sur l' bouton
Soll man es beenden, der Finger auf dem Knopf
L'homme qui disait oui, l'homme qui disait non
Der Mann, der Ja sagte, der Mann, der Nein sagte
Choisirent d'en rire, un peu tard, pardon
Entschieden sie sich, darüber zu lachen, ein wenig spät, pardon





Авторы: B Homs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.