Chanson Plus Bifluorée - Quand on n'a que l'humour - Parodie - перевод текста песни на немецкий

Quand on n'a que l'humour - Parodie - Chanson Plus Bifluoréeперевод на немецкий




Quand on n'a que l'humour - Parodie
Wenn man nur den Humor hat - Parodie
(Hommage à Charlie Hebdo
(Hommage an Charlie Hebdo
D'après une chanson de Jacques Brel)
Nach einem Lied von Jacques Brel)
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Et que page après page
Und Seite um Seite
Malgré vent et orage
Trotz Wind und Gewitter
On dessine toujours
Immer weiter zeichnet
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Qui nous montre pourquoi
Der uns zeigt, warum
Un bon dessin parfois
Ein gutes Bild manchmal
Vaut mieux qu'un long discours
Mehr sagt als viele Worte
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Qu'on publie dans la presse
Den man in der Presse druckt
Au milieu des détresses
Mitten in den Nöten
De jolis contre-jours
Schöne Gegenlichter
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Et que l'on nous surveille
Und man wird beobachtet
Car quand pique une abeille
Denn wenn eine Biene sticht
Elle se meurt en retour
Stirbt sie selbst dabei
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Et un simple crayon
Und nur einen Stift
Et qu'on a des frissons
Und man jeden Tag
Dans la rue chaque jour
Schaudernd durch die Straßen geht
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Un 7 janvier au matin
Am Morgen des 7. Januar
Et voilà que soudain
Und plötzlich ist man
On est mort pour toujours
Für immer tot
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Que d'un coup c'est la guerre
Und auf einmal ist Krieg
Qu'on est au cimetière
Man liegt auf dem Friedhof
Pour deux trois calembours
Für ein paar Wortspiele
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Pour rire des bourgeois
Um über Bourgeois zu lachen
De Dieu ou de la foi
Über Gott und Glauben
Des aveugles et des sourds
Über Blinde und Taube
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Que l'on caricature
Um die Welt zu karikieren
Le monde et ses blessures
Mit all ihren Wunden
Pour en rire chaque jour
Um täglich darüber zu lachen
Quand on n'a que l'humour
Wenn man nur den Humor hat
Qu'on s'appelle Charlie
Wenn man Charlie heißt
Qu'on est toujours en vie
Wenn man noch lebt
Qu'on dessine toujours
Und immer weiter zeichnet
Et même si on n'en peut plus
Und selbst wenn wir nicht mehr können
On va continuer
Werden wir weitermachen
Avec ou sans Cabu
Mit oder ohne Cabu
Et pour la liberté
Und für die Freiheit





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.