Chanson Plus Bifluorée - Un rien me fait chanter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chanson Plus Bifluorée - Un rien me fait chanter




Un rien me fait chanter
Малейший повод для песни
Charles Trenet
Шарль Трене
Un rien me fait chanter
Малейший повод для песни
Paroles et musique: Charles Trenet 1941
Слова и музыка: Шарль Трене 1941
© 1941 Editions Raoul Breton
© 1941 Издательство Raoul Breton
{Refrain:}
{Припев:}
Un rien me fait chanter
Малейший повод, и я пою,
Un rien me fait danser
Малейший повод пускаюсь в пляс.
Un rien me fait trouver belle la vie
Малейший повод - и жизнь прекрасна,
Un rien me fait plaisir
Малейший повод - и я счастлив,
Un rêve un désir
Мечта, желание -
Un rien me fait sourire l'âme ravie
Малейший повод - душа ликует, сияет улыбка.
Quand le ciel est joyeux, je me sens le cur heureux
Когда небо ликует, мое сердце радостно,
Et même quand il pleut j'aime la pluie
И даже когда идет дождь, мне нравится дождь.
J'aime la terre les fleurs la vie et le ciel bleu
Я люблю землю, цветы, жизнь и голубое небо,
Et puis les femmes les femmes les femmes qu'ont les yeux bleus
И еще женщин, женщин, женщин с голубыми глазами.
Venez avec moi
Пойдем со мной,
Je cours dans les bois
Я бегу в лес,
Je brûle des branches pourries
Я жгу гнилые ветки
Au cur de l'hiver
В сердце зимы.
Il y a du bois vert
Есть зеленая древесина,
Au printemps la neige est fleurie
Весной снег цветет,
Et la marmotte dit à l'écureuil:
И сурок говорит белке:
"Depuis trois mois je n'ai pas fermé l'il"
"Три месяца я не смыкал глаз".
{Au Refrain}
{Припев}
Marmotte vous mentez voici venir l'été
Сурок, ты врешь, вот и лето,
Les oiseaux vont chanter dans la nature
Птицы будут петь на природе.
Aimons nos pères nos mères la vie et le Bon Dieu
Давайте любить наших отцов, наших матерей, жизнь и Господа Бога,
Et puis les femmes les femmes les femmes qu'ont les yeux bleus
И еще женщин, женщин, женщин с голубыми глазами.
Bonjour mes amis
Привет, друзья мои,
Le ciel a permis
Небо позволило
Que l'on chante encore par le monde
Нам снова петь на весь мир
La joie et l'amour
Радость и любовь
Reviendront un jour
Вернутся однажды.
Chantons tous en chur à la ronde
Давайте все петь хором,
Ho là! là! garçons et filles jolies
Эй, ребята и девчата,
Dites-vous bien chaque jour chaque nuit
Говорите себе каждый день, каждую ночь:
{Au Refrain}
{Припев}
Oui! bleus
Да! С голубыми.





Авторы: Charles Trenet, Leon Chauliac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.