Chansons Françaises feat. Mouron - Paris canaille - перевод текста песни на немецкий

Paris canaille - Mouron , Chansons Françaises перевод на немецкий




Paris canaille
Paris, du bist verrufen
Paris marlou
Paris, du Strolch
Aux yeux de fille
Mit deinen Mädchenaugen
Ton air filou
Deiner verschlagenen Art
Tes vieilles guenilles
Deinen alten Lumpen
Et tes gueulantes
Und deinen Schreien
Accordéon
Akkordeon
Ça fait pas d'rentes
Das bringt keine Rente
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Tes gigolos
Deine Gigolos
Te déshabillent
Ziehen dich aus
Sous le métro
Unter der Metro
De la Bastille
Von der Bastille
Pour se saouler
Um sich zu betrinken
A tes jupons
An deinen Röcken
Ça fait gueuler
Das bringt Geschrei
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Brins des Lilas
Fliederbüsche
Fleurs de Pantin
Blumen von Pantin
Ça fait des tas
Das macht viele
De p'tits tapins
Kleine Stricher
Qui font merveille
Die Wunder wirken
En tout'saison
Zu jeder Jahreszeit
Ça fait d'l'oseille
Das bringt Geld
Et s'est si bon
Und es ist so gut
Dédé-la-croix
Dédé-la-croix
Bébert d'Anvers
Bébert aus Antwerpen
Ça fait des mois
Das macht Monate
Qu'ils sont au vert
Dass sie im Grünen sind
Alors ces dames
Also, diese Damen
S'font un' raison
Finden sich damit ab
A s'font bigames
Sie werden Bigamisten
Et c'est si bon
Und es ist so gut
Paris bandit
Paris, du Bandit
Aux mains qui glissent
Mit den gleitenden Händen
T'as pas d'amis
Du hast keine Freunde
Dans la police
Bei der Polizei
Dans ton corsage
In deiner Mieder
De néon
Aus Neon
Tu n'es pas sage
Du bist nicht artig
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Hold-up savants
Gekonnte Überfälle
Pour la chronique
Für die Chronik
Tractions avant
Frontantriebe
Pour la tactique
Für die Taktik
Un p'tit coup sec
Ein kleiner trockener Schlag
Dans l'diapason
Im Einklang
Rang' tes kopecks
Versteck deine Kopeken
Sinon Ces bon
Sonst, es ist gut
A la la une
Auf der Eins
A la la deux
Auf der Zwei
Fil'-moi trois thunes
Gib mir drei Tacken
Y te verrai mieux
Du wirst besser aussehen
La tout' dernière
Die allerletzte
Des éditions
Der Ausgaben
Tes en galère
Du bist in Not
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
A la la der
Auf der Letzten
A la la rien
Auf der gar Keinen
T'es un gangster
Du bist ein Gangster
A la mie d'pain
Ein kleiner Ganove
Faut être adroit
Man muss geschickt sein
Pour fair'carton
Um Erfolg zu haben
La prochain' fois
Das nächste Mal
Tu s'ras p'têt'bon
Wirst du vielleicht gut sein
Paris j'ai bu
Paris, ich habe getrunken
A la voix grise
An der grauen Stimme
Le long des rues
Entlang der Straßen
Tu vocalises
Du singst
Y'a pas d'espoir
Es gibt keine Hoffnung
Dans tes haillons
In deinen Lumpen
Seul'ment l'trottoir
Nur das Trottoir
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Tes vagabonds
Deine Vagabunden
Te font des scènes
Machen dir Szenen
Mais sous tes ponts
Aber unter deinen Brücken
Coule la Seine
Fließt die Seine
Pour la romance
Für die Romanze
A illusion
Mit Illusion
Y'a d'l'affluence
Da ist Andrang
Mais c'est si bon.
Aber es ist so gut.
Môm's égarées
Verlorene Mädels
Dans les faubourgs
In den Vorstädten
Prairie pavée
Gepflasterte Wiese
pouss'l'amour
Wo die Liebe wächst
Ça pousse encore
Sie wächst immer noch
A la maison
Zu Hause
On a eu tort
Hatten wir Unrecht
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Regards perdus
Verlorene Blicke
Dans le ruisseau
Im Rinnstein
va la rue
Wo die Straße hingeht
Comme un bateau
Wie ein Boot
Ça tangue un peu
Es schwankt ein wenig
Dans l'entrepont
Im Zwischendeck
C'est laborieux
Es ist mühsam
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Paris je prends
Paris, ich nehme
Au coeur de pierre
Zum steinernen Herzen
Un compt' courant
Ein laufendes Konto
Des bell's manières
Der guten Manieren
Un coup d'chapeau
Ein Hutziehen
A l'occasion
Gelegentlich
Il faut c'qui faut
Man muss, was man muss
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Des sociétés
Gesellschaften
Très anonymes
Sehr anonym
Un député
Ein Abgeordneter
Que l'on estime
Den man schätzt
Un p'tit mann'quin
Ein kleines Model
En confection
In Konfektion
C'est pas l'bais'-main
Es ist kein Handkuss
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Pass'la monnaie
Gib das Geld raus
V'la du clinquant
Hier ist das Klimpergeld
Un coup d'rabais
Ein Rabatt
And gentleman
Und Gentleman
Un carnet d'chèque
Ein Scheckheft
Sans provision
Ohne Deckung
Faut faire avec
Man muss damit leben
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Un p'tit faubourg
Ein kleiner Vorort
Saint Honoré
Saint Honoré
Trois petits fours
Drei Petits Fours
Et je m'en vais
Und ich gehe
Surpris'party
Überraschungsparty
Surpris'restons
Überraschung, bleiben wir
On est surpris
Man ist überrascht
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Paris flon flon
Paris, Flon Flon
T'as l'âme en fête
Du hast eine feiernde Seele
Et des millions
Und Millionen
Pour tes poètes
Für deine Dichter
Quelques centimes
Ein paar Cent
A ma chanson
Für mein Lied
Ca fait la rime
Das reimt sich
Et c'est si bon
Und es ist so gut





Авторы: Leo Albert Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.