Chansons Françaises feat. Vincent Heden - Les Champs-Elysées - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chansons Françaises feat. Vincent Heden - Les Champs-Elysées




Je m'baladais sur l'avenue,
Я прогуливался по проспекту,
Le coeur ouvert à l'inconnu,
Сердце, открытое неизвестному,
J'avais envie de dire "bonjour"
Мне хотелось сказать "Привет"
à n'importe qui.
кому угодно.
N'importe qui -
Любой -
Et ce fut toi -
И это был ты -
Je t'ai dit
Я сказал тебе
N'importe quoi,
Что угодно,
Il suffisait de te parler pour t'apprivoiser.
Мне было достаточно поговорить с тобой, чтобы приручить тебя.
Aux champs-elysees,
На Елисейских полях,
Aux champs-elysees,
На Елисейских полях,
Au soleil, sous la pluie,
На солнце, под дождем,
A midi ou à minuit -
В полдень или в полночь -
Il y a tout ce que vous voulez aux champs-elysees.
На Елисейских полях есть все, что вы хотите.
Tu m'as dit: "j'ai rendez-vous
Ты сказал мне: меня назначена встреча
Dans un sous-sol avec des fous
В подвале с сумасшедшими
Qui vivent la guitare à la main
Кто живет с гитарой в руке
Du soir au matin".
С вечера до утра".
Alors je t'ai accompagnee,
Поэтому я пошел с тобой,
On a chante,
Мы пели,
On a danse,
У нас есть танцы,
Et l'on n'a même pas pense à s'embrasser.
И мы даже не подумали поцеловаться.
Hier soir deux inconnus,
Прошлой ночью двое незнакомцев,
Et ce matin, sur l'avenue -
А сегодня утром на проспекте -
Deux amoureux, tout etourdis
Двое влюбленных, ошеломленных друг другом
Par la longue nuit.
Долгой ночью.
Et de l'etoile à la concorde,
И от звезды к согласию,
Un orchestre à mille cordes,
Оркестр с тысячью струнных,
Tous les oiseaux du point du jour
Все птицы на сегодняшний день
Chantent l'amour.
Поют о любви.





Авторы: Mike Wilsh, Mike Deighan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.