Текст и перевод песни Chantal Goya - Bécassine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
née
un
beau
matin
dans
un
berceau
de
bois
Она
родилась
прекрасным
утром
в
деревянной
колыбельке,
Son
père
et
sa
mère,
étonnés,
n'en
revenaient
pas
Ее
отец
и
мать,
удивленные,
не
могли
поверить,
De
voir
cette
enfant
bien
rose
et
dodue
à
la
fois
Что
видят
этого
ребенка,
розового
и
пухленького,
Avec
un
nez
qu'on
ne
voyait
pas
С
носиком,
которого
почти
не
было
видно.
Aussitôt
tout
le
village
se
préparait
déjà
Тут
же
вся
деревня
начала
готовиться
Pour
venir
fêter
ce
beau
baptême,
oui
mais
voilà
К
празднованию
этого
чудесного
крещения,
но
вот
беда,
Il
fallait
trouver
un
surnom,
elle
n'en
avait
pas
Нужно
было
найти
прозвище,
у
нее
его
не
было.
Mais
son
papa
qui
se
trouvait
là
Но
ее
папа,
который
был
тут
как
тут,
A
dit
"puisqu'elle
ira
en
classe"
Сказал:
"Раз
уж
она
пойдет
в
школу
Ici
à
Clocher-les-Bécasses
Сюда,
в
Колокольчик-Бекасиный,
Moi
j'ai
trouvé
comment
il
faudra
l'appeler
Я
придумал,
как
ее
нужно
называть".
Bécassine,
c'est
ma
cousine
Бекассина,
ты
моя
кузина,
Bécassine,
on
est
voisine
Бекассина,
мы
соседки,
Quand
je
m'en
vais
voir
ma
grand-mère
Когда
я
иду
к
своей
бабушке,
Qui
habite
au
bord
de
la
mer
Которая
живет
на
берегу
моря,
Je
retrouve
ma
Bécassine
Я
встречаю
свою
Бекассину,
Qui
m'emmène
au
bout
de
la
terre
Которая
ведет
меня
на
край
света.
Bécassine,
c'est
ma
cousine
Бекассина,
ты
моя
кузина,
Bécassine,
et
la
cousine
Бекассина,
и
кузина
Marie
qui
louche,
m'amuse
beaucoup
Мари,
которая
косит
глазами,
очень
меня
смешит,
Ensemble
on
fait
les
quatre
cents
coups
Вместе
мы
делаем
всякие
шалости,
Bécassine,
tu
nous
rends
fous
Бекассина,
ты
сводишь
нас
с
ума.
Un
soir
Bécassine
est
partie
pour
le
pensionnat
Однажды
вечером
Бекассина
уехала
в
пансион,
Aider
les
enfants
pour
les
vacances
à
Étretat
Помогать
детям
на
каникулах
в
Этрета,
Je
m'ennuyais
d'elle,
on
s'écrivait,
oui
mais
voilà
Я
скучала
по
ней,
мы
писали
друг
другу,
но
вот
беда,
Ce
n'était
plus
du
tout
comme
autrefois
Все
было
уже
не
так,
как
раньше,
Quand
je
partais
avec
elle
à
la
ville
dans
son
automobile
Когда
я
ездила
с
ней
в
город
в
ее
машине,
Dans
son
avion
faire
des
loopings
au-dessus
des
îles
В
ее
самолете,
делая
петли
над
островами.
Bécassine,
c'est
ma
cousine
Бекассина,
ты
моя
кузина,
Bécassine,
on
est
voisine
Бекассина,
мы
соседки,
Quand
je
m'en
vais
voir
ma
grand-mère
Когда
я
иду
к
своей
бабушке,
Qui
habite
au
bord
de
la
mer
Которая
живет
на
берегу
моря,
Je
retrouve
ma
Bécassine
Я
встречаю
свою
Бекассину,
Qui
m'emmène
au
bout
de
la
terre
Которая
ведет
меня
на
край
света.
Bécassine,
c'est
ma
cousine
Бекассина,
ты
моя
кузина,
Bécassine,
et
la
cousine
Бекассина,
и
кузина
Marie
qui
louche,
m'amuse
beaucoup
Мари,
которая
косит
глазами,
очень
меня
смешит,
Ensemble
on
fait
les
quatre
cents
coups
Вместе
мы
делаем
всякие
шалости,
Bécassine,
tu
nous
rends
fous
Бекассина,
ты
сводишь
нас
с
ума.
Bécassine,
c'est
ma
cousine
Бекассина,
ты
моя
кузина,
Bécassine,
on
est
voisine
Бекассина,
мы
соседки,
Quand
je
m'en
vais
voir
ma
grand-mère
Когда
я
иду
к
своей
бабушке,
Qui
habite
au
bord
de
la
mer
Которая
живет
на
берегу
моря,
Je
retrouve
ma
Bécassine
Я
встречаю
свою
Бекассину,
Qui
m'emmène
au
bout
de
la
terre
Которая
ведет
меня
на
край
света.
Bécassine,
c'est
ma
cousine
Бекассина,
ты
моя
кузина,
Bécassine,
et
la
cousine
Бекассина,
и
кузина
Marie
qui
louche,
m'amuse
beaucoup
Мари,
которая
косит
глазами,
очень
меня
смешит,
Ensemble
on
fait
les
quatre
cents
coups
Вместе
мы
делаем
всякие
шалости,
Bécassine,
tu
nous
rends
fous
Бекассина,
ты
сводишь
нас
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Debout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.