Chantal Goya - C'est Guignol (Scream Edit Remix 2002) - перевод текста песни на немецкий

C'est Guignol (Scream Edit Remix 2002) - Chantal Goyaперевод на немецкий




C'est Guignol (Scream Edit Remix 2002)
Das ist Guignol (Scream Edit Remix 2002)
Je sais un ami qui est vraiment gentil
Ich kenne einen Freund, der wirklich nett ist
Il est drôle et fou, mais quand j'ai des soucis
Er ist lustig und verrückt, aber wenn ich Sorgen habe
Je vais le chercher il s'est caché
Gehe ich ihn suchen, wo er sich versteckt hat
Je suis sûre que vous le connaissez
Ich bin sicher, dass ihr ihn kennt
Il voyage beaucoup depuis très, très longtemps
Er reist viel seit sehr, sehr langer Zeit
Il a fait rire nos mères et nos grands-parents
Er hat unsere Mütter und Großeltern zum Lachen gebracht
C'est un bon garçon, mais un polisson
Er ist ein guter Junge, aber ein Schlingel
Et quand il arrive, on crie son nom
Und wenn er ankommt, ruft man seinen Namen
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Avec son chapeau noir, ses gros sourcils et son bâton
Mit seinem schwarzen Hut, seinen dicken Augenbrauen und seinem Stock
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Gravé dans la mémoire des petites filles et des petits garçons
Eingeprägt in die Erinnerung der kleinen Mädchen und kleinen Jungen
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Qui cogne les gendarmes avec son compagnon Gnaffron
Der die Gendarmen schlägt mit seinem Kumpel Gnaffron
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Qui nous fait rire aux larmes avec sa natte et son nœud papillon
Der uns Tränen lachen lässt mit seinem Zopf und seiner Fliege
Il a des enfants, il a toute une famille
Er hat Kinder, er hat eine ganze Familie
Des ennuis d'argent pour survivre à la ville
Geldsorgen, um in der Stadt zu überleben
Mais il sait tout faire et fait des affaires
Aber er kann alles machen und macht Geschäfte
Qui souvent le font mettre en colère
Die ihn oft wütend machen
Il vit dans un théâtre de marionnettes
Er lebt in einem Marionettentheater
Du soir au matin, il cogne sur la tête
Vom Abend bis zum Morgen schlägt er auf den Kopf
De ses ennemis par là, par ici
Seiner Feinde hier und da
Mais il est avec moi aujourd'hui
Aber er ist heute bei mir
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Avec son chapeau noir, ses gros sourcils et son bâton
Mit seinem schwarzen Hut, seinen dicken Augenbrauen und seinem Stock
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Gravé dans la mémoire des petites filles et des petits garçons
Eingeprägt in die Erinnerung der kleinen Mädchen und kleinen Jungen
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Qui cogne les gendarmes avec son compagnon Gnaffron
Der die Gendarmen schlägt mit seinem Kumpel Gnaffron
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Qui nous fait rire aux larmes avec sa natte et son nœud papillon
Der uns Tränen lachen lässt mit seinem Zopf und seiner Fliege
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Avec son chapeau noir, ses gros sourcils et son bâton
Mit seinem schwarzen Hut, seinen dicken Augenbrauen und seinem Stock
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Gravé dans la mémoire, des petites filles et des petits garçons
Eingeprägt in die Erinnerung, der kleinen Mädchen und kleinen Jungen
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Qui cogne les gendarmes avec son compagnon Gnaffron
Der die Gendarmen schlägt mit seinem Kumpel Gnaffron
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Qui nous fait rire aux larmes avec sa natte et son nœud papillon
Der uns Tränen lachen lässt mit seinem Zopf und seiner Fliege
C'est Guignol, c'est Guignol
Das ist Guignol, das ist Guignol
Qui est, de tous les temps, le premier ami de tous les enfants
Der schon immer der erste Freund aller Kinder ist





Авторы: Jean Jacques Debout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.