Chantal Goya - M. Pétrole - перевод текста песни на немецкий

M. Pétrole - Chantal Goyaперевод на немецкий




M. Pétrole
Herr Öl
Vous habitez tout au fond de la mer
Ihr wohnt ganz unten im Meer
Et si j'étais la fée de l'océan
Und wenn ich die Meeresfee wäre
J'irai dire à tous les gens de la terre
Würde ich allen Menschen der Erde sagen
Pensez un peu à ces pauvres enfants
Denkt an die armen Kinder dort unten
Qui vivaient tranquilles au fond de la mer
Die friedlich auf dem Meeresgrund lebten
Mais qu'est-il devenu le joli temps
Doch was ist aus der schönen Zeit geworden
De cette eau aussi claire au fond de la mer
Von diesem klaren Wasser im Meer
C'est pourquoi tant qu'il est encore temps
Darum, solange es noch möglich ist
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Même s'il faut bien du pétrole
Auch wenn wir Öl brauchen
Pour les avions, les bateaux
Für Flugzeuge und Schiffe
Qui voyagent tout là-haut
Die oben dort hinreisen
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Ce serait une idée folle
Das wäre verrückt
Si les hommes de ce temps
Wenn die heutigen Menschen
Faisaient mourir l'océan
Den Ozean sterben lassen
Faisaient mourir l'océan (préservez-moi)
Lassen den Ozean sterben (Beschützt mich)
L'océan (préservez-moi)
Den Ozean (Beschützt mich)
Parmi mes amis du fond de la mer
Von meinen Freunden auf dem Meeresgrund
Il ne reste plus qu'un poisson volant
Bleibt nur ein fliegender Fisch
Un poisson lumière au fond de la mer
Ein Leuchtfisch in der Tiefsee
s'est perdu un pauvre cormoran
Wo ein Kormoran verloren ging
Mais dans le corail dansent les murènes
Doch zwischen Korallen tanzen Muränen
Au son du poisson, trompette d'or
Zum Klang des Fischs mit Goldtrompete
Un musicien a charmé les sirènes
Ein Musiker bezaubert Sirenen
Et si vous voulez nous revoir encore
Wenn ihr uns wiedersehen wollt
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Même s'il faut bien du pétrole
Auch wenn wir Öl brauchen
Pour les avions, les bateaux
Für Flugzeuge und Schiffe
Qui voyagent tout là-haut
Die oben dort hinreisen
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Ce serait une idée folle
Das wäre verrückt
Si les hommes de ce temps
Wenn die heutigen Menschen
Faisaient mourir l'océan
Den Ozean sterben lassen
Faisaient mourir l'océan (préservez-moi)
Lassen den Ozean sterben (Beschützt mich)
L'océan (préservez-moi)
Den Ozean (Beschützt mich)
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Même s'il faut bien du pétrole
Auch wenn wir Öl brauchen
Pour les avions, les bateaux
Für Flugzeuge und Schiffe
Qui voyagent tout là-haut
Die oben dort hinreisen
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Ce serait une idée folle
Das wäre verrückt
Si les hommes de ce temps
Wenn die heutigen Menschen
Faisaient mourir l'océan
Den Ozean sterben lassen
Faisaient mourir l'océan (préservez-moi)
Lassen den Ozean sterben (Beschützt mich)
L'océan (préservez-moi)
Den Ozean (Beschützt mich)
L'océan (préservez-moi)
Den Ozean (Beschützt mich)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.