Chantal Goya - Monsieur Pétrole (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chantal Goya - Monsieur Pétrole (Live)




Monsieur Pétrole (Live)
Mr. Petrol (Live)
Monsieur Pétrole
Mr. Petrol
Paroles: Roger DUMAS
Words: Roger DUMAS
Musique: Jean-Jacques DEBOUT
Music: Jean-Jacques DEBOUT
Editions: MASQ
Editions: MASQ
Vous habitez tout au fond de la mer
You live deep beneath the sea
Et si j'étais la fée de l'océan
And if I were the fairy of the ocean
J'irai dire à tous les gens de la terre
I would tell all the people on earth
Pensez un peu à ces pauvres enfants
Spare a thought for these poor children
Qui vivaient tranquilles au fond de la mer
Who live peacefully on the seabed
Mais qu'est-il devenu le joli temps
But what has become of those gentle times
De cette eau aussi claire
Of that crystal clear water
C'est pourquoi tant qu'il est encore temps
That is why while there is still time
R.
R.
Monsieur Pétrole
Mr. Petrol
Même s'il faut bien du pétrole
Even if we do need petrol
Pour les avions les bateaux
For the airplanes and the ships
Qui voyagent tout là-haut
That travel up there
Monsieur Pétrole
Mr. Petrol
Ce serait une idée folle
It would be a foolish idea
Si les hommes de ce temps
If the people of today
Faisaient mourir l'océan
Were to kill the ocean
Faisaient mourir l'océan
Were to kill the ocean
L'océan l'océan
The ocean, the ocean
Parmi mes amis du fond de la mer
Of all my friends on the seabed
Il ne reste plus qu'un poisson volant
There is only one flying fish left
Un poisson lumière au fond de la mer
One flashlight fish left on the seabed
s'est perdu un pauvre cormoran
Where a poor cormorant has been lost
Mais dans le corail dansent les murènes
But the moray eels dance among the coral
Au son du poisson trompette d'or
To the sound of the golden trumpet fish
Un musicien a charmé les sirènes
A musician has charmed the sirens
Et si vous voulez nous revoir encore
And if you want to see us again
R.
R.





Авторы: Roger Dumas, Jean-jacques Debout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.