Текст и перевод песни Chantal Goya - Petit frère
Paroles
et
Musique:
Jean-Jacques
DEBOUT
Тексты
песен
и
музыка:
Жан-Жак
стоя
Editions:
MASQ
Издания:
MASQ
Petit
frère,
tu
as
l'air
d'être
en
colère
Младший
брат,
ты
выглядишь
так,
будто
злишься.
Car
tes
sœurs
ont
fait
tomber
tes
soldats
Потому
что
твои
сестры
уничтожили
твоих
солдат.
Petit
frère,
tu
vas
jouer
à
la
guerre
Младший
брат,
ты
будешь
играть
в
войну
Comme
tes
héros
de
cinéma
Как
твои
киногерои.
Petit
frère,
Je
te
vois
comme
Buffalo
Bill
Младший
брат,
я
вижу
тебя
как
Буффало
Билла
Capturer
au
lasso
un
hors
la
loi
Поймать
в
лассо
преступника
Petit
frère,
comme
Zorro
ou
Billy
le
kid
Младший
брат,
как
Зорро
или
Малыш
Билли
Voilà
les
indiens
prends
garde
à
toi
Вот
индейцы
берегись
Petit
frère,
la
nuit
tombe
sur
la
montagne
Младший
брат,
на
гору
опускается
ночь
Je
te
vois
préparer
un
feu
de
bois
Я
вижу
тебя
подготовить
дрова
Le
vent
souffle
et
tu
rêves
à
ta
compagne
Дует
ветер,
и
ты
мечтаешь
о
своей
спутнице
Pour
qui
tu
joues
de
l'harmonica
Для
кого
ты
играешь
на
губной
гармошке
Petit
frère,
Je
te
vois
comme
Buffalo
Bill
Младший
брат,
я
вижу
тебя
как
Буффало
Билла
Capturer
au
lasso
un
hors
la
loi
Поймать
в
лассо
преступника
Petit
frère,
Comme
Zorro
ou
Billy
le
kid
Младший
брат,
как
Зорро
или
Малыш
Билли
Voilà
les
indiens
prends
garde
à
toi
Вот
индейцы
берегись
Petit
frère,
tu
t'en
reviens
de
la
guerre
Братишка,
тебе
все
равно,
как
на
войне.
Sur
ton
cheval
qui
court
au
grand
galop
На
твоем
коне,
мчащемся
галопом.
Le
village
est
noyé
dans
la
poussière
Деревня
утонула
в
пыли
J'entends
la
foule
te
crier
Bravo
Я
слышу,
как
толпа
кричит
тебе
Браво
Petit
frère,
Je
te
vois
comme
Buffalo
Bill
Младший
брат,
я
вижу
тебя
как
Буффало
Билла
Avec
tes
revolvers
et
ton
lasso
С
твоими
револьверами
и
лассо.
Petit
frère,
Comme
Zorro
ou
Billy
the
kid
Младший
брат,
как
Зорро
или
Малыш
Билли
J'entends
la
foule
te
crier
Bravo
Я
слышу,
как
толпа
кричит
тебе
Браво
J'entends
la
foule
te
crier
Bravo
J'entends
la
foule
te
crier
Bravo
Я
слышу,
как
толпа
кричит
тебе
Браво
я
слышу,
как
толпа
кричит
тебе
Браво
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Debout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.