Текст и перевод песни Chantal Goya - Toi, mon ami le pélican
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi, mon ami le pélican
You, my friend the pelican
De
tous
les
oiseaux
de
la
terre
Of
all
the
birds
of
the
earth
Qui
volent
au-dessus
de
la
mer
That
fly
over
the
sea
Il
y
en
a
un
que
je
préfère
There
is
one
that
I
prefer
Il
vole
comme
les
avions
It
flies
like
airplanes
Mange
pour
pêcher
les
poissons
Eats
to
fish
for
fish
Se
pose
comme
un
papillon
Poses
like
a
butterfly
Près
des
rivages
ensoleillés
Near
the
sunny
shores
Devant
les
plages
abandonnées
In
front
of
deserted
beaches
Il
vient
chercher
le
déjeuner
He
comes
to
look
for
lunch
Qu'il
rapporte
à
ses
petits
enfants
That
he
brings
it
to
his
little
children
Qui
attendent
bien
sagement
Who
wait
very
patiently
Leur
petit
papa
pélican
Their
little
daddy
pelican
Toi,
mon
ami
le
pélican
You,
my
friend
the
pelican
Emporte-moi
mais
dis-moi
quand
Take
me
away
but
tell
me
when
Nous
partirons
vers
l'Amérique
We
will
leave
for
America
Et
voir
les
îles
sous
le
vent
And
see
the
islands
in
the
wind
Toi,
mon
ami
le
pélican
You,
my
friend
the
pelican
Emporte-moi
mais
dis-moi
quand
Take
me
away
but
tell
me
when
Nous
traverserons
l'Atlantique
We
will
cross
the
Atlantic
Portés
sur
les
ailes
du
vent
Carried
on
the
wings
of
the
wind
Tu
m'as
emmené
tout
là-bas
You
took
me
there
Là
où
il
ne
fait
jamais
froid
Where
it
is
never
cold
Ils
étaient
gentils,
les
boas
They
were
kind,
the
boas
Et
les
petits
bébés
dauphins
And
the
little
baby
dolphins
Même
les
singes
aux
yeux
malins
Even
the
monkeys
with
mischievous
eyes
Nous
ont
fait
bonjour
de
la
main
Waved
hello
to
us
Et
quand
je
lui
ai
dit,
je
pense
And
when
I
told
him,
I
think
Qu'elle
me
manquait
un
peu,
la
France
That
I
missed
France
a
little
Aussitôt,
sur
la
mer
immense
At
once,
on
the
vast
sea
Il
m'a
ramené
à
Paris
He
took
me
back
to
Paris
Et
je
lui
souhaite
un
ami
And
I
wish
him
a
friend
À
qui
il
pourrait
dire
aussi
To
whom
he
could
also
say
Toi,
mon
ami
le
pélican
You,
my
friend
the
pelican
Emporte-moi
mais
dis-moi
quand
Take
me
away
but
tell
me
when
Nous
partirons
vers
l'Amérique
We
will
leave
for
America
Et
voir
les
îles
sous
le
vent
And
see
the
islands
in
the
wind
Toi,
mon
ami
le
pélican
You,
my
friend
the
pelican
Emporte-moi
mais
dis-moi
quand
Take
me
away
but
tell
me
when
Nous
traverserons
l'Atlantique
We
will
cross
the
Atlantic
Portés
sur
les
ailes
du
vent
Carried
on
the
wings
of
the
wind
Toi,
mon
ami
le
pélican
You,
my
friend
the
pelican
Emporte-moi
mais
dis-moi
quand
Take
me
away
but
tell
me
when
Nous
partirons
vers
l'Amérique
We
will
leave
for
America
Et
voir
les
îles
sous
le
vent
And
see
the
islands
in
the
wind
Rien
se
sera
plus
joli
quand
Nothing
will
be
prettier
when
Rien
se
sera
plus
joli
quand
Nothing
will
be
prettier
when
Tu
me
montreras
l'Atlantique
You
show
me
the
Atlantic
Toi
mon
ami
le
pélican
You
my
friend
the
pelican
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Debout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.