Chantal Goya - Une écharpe, une rose - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chantal Goya - Une écharpe, une rose




Une écharpe, une rose
A Scarf, A Rose
Finies sont les vacances
The holidays are over
Et moi, j′ai le cœur lourd
And I have a heavy heart
Et, sans arrêt, je pense
And I think endlessly
Dans le train du retour
On the return train
À celui du village
To the village
Qui partageait mes joies
Who shared my joys
Nous avions le même âge
We were the same age
Et j'emporte avec moi
And I take with me
Une écharpe, une rose
A scarf, a rose
Un rire de garçon
A boy's laughter
Une écharpe, une rose
A scarf, a rose
Un peu d′une chanson
A little of a song
Finies sont les vacances
The holidays are over
Et je sais que, demain
And I know that tomorrow
La vie qui recommence
Life that starts again
Effacera mon chagrin
Will erase my sorrow
Et pourtant, plus jamais
And yet, never again
Jamais ne reviendra
Never will return
L'instant de mon premier baiser
The moment of my first kiss
Et tout au fond de moi
And deep inside me
Une écharpe, une rose
A scarf, a rose
Un rire de garçon
A boy's laughter
Une écharpe, une rose
A scarf, a rose
Un peu d'une chanson
A little of a song
Finies sont les vacances
The holidays are over
Demain, c′est la rentrée
Tomorrow is back to school
C′était sans importance
It was unimportant
Et c'était pour s′amuser
And it was for fun
Mais j'aimais le village
But I loved the village
Et j′aimais bien, je crois,
And I liked, I think
Un garçon de mon âge
A boy my age
Qui pleure tout là-bas, là-bas
Who cries over there, over there
Une écharpe, une rose
A scarf, a rose
Un rire de garçon
A boy's laughter
Une écharpe, une rose
A scarf, a rose
Un peu d'une chanson
A little of a song





Авторы: Jean-jacques Debout, Roger Dumas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.