Chantal Janzen, Musical Cast Recording & Ron Link - Het Zijn Geen Vreemden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chantal Janzen, Musical Cast Recording & Ron Link - Het Zijn Geen Vreemden




Het Zijn Geen Vreemden
Это не чужие
Wat zij me laat zien
То, что она мне показывает,
Dat doe ik ook
Я тоже это делаю.
Ik geloof mijn eigen ogen niet
Я не верю своим глазам.
Het is zo nieuw en tegelijk zo vertrouwd
Это так ново и в то же время так знакомо.
Een leven waar ik nog niks van weet
Жизнь, о которой я ничего не знаю,
Is zo ver weg en zo dichtbij
Так далека и так близка.
Ik zie mezelf met andere ogen
Я вижу себя другими глазами,
En ergens wacht een grootse nieuwe wereld
И где-то ждет большой новый мир.
Ik wil het zien, ik wil leren
Я хочу это увидеть, я хочу учиться.
Ik ken ze niet en toch het zijn geen vreemden.
Я их не знаю, и все же это не чужие.
Ik kijk ze aan, zou zweren
Я смотрю на них, клянусь,
Dat het familie is het zijn geen vreemden
Что это семья, это не чужие.
Zij doet dingen die ik nooit heb gedaan
Она делает то, чего я никогда не делала,
Maar ik volg haar zeker en snel
Но я последую за ней уверенно и быстро.
Heel diep in mij komt een herinnering tot leven
Глубоко во мне оживает воспоминание,
En voor mijn ogen vergrijpt de tijd
И на моих глазах время исчезает.
En in haar armen ga ik op reis
И в ее объятиях я отправляюсь в путешествие
Voorbij de zon voorbij de maan .
За солнце, за луну.
En toch zien we samen dezelfde sterren
И все же мы видим одни и те же звезды.
Ik wil zien ik wil leren
Я хочу видеть, я хочу учиться.
Ik ken ze niet en toch het zijn geen vreemden
Я их не знаю, и все же это не чужие.
Ik wil ze zien, bestuderen
Я хочу их увидеть, изучить.
Ik weet het zeker nu het zijn geen vreemden
Теперь я знаю наверняка, это не чужие.
En nu mag jij mijn wereld zien
А теперь ты можешь увидеть мой мир.
Als een parel in groen en blauw
Как жемчужина в зелени и синеве,
Kun je zien hoe mooi het is
Ты можешь видеть, как это красиво.
Voor jou, voor jou
Для тебя, для тебя.
Neem mijn hand, mijn wereld is voor jou
Возьми мою руку, мой мир для тебя.
Er is hier niets en ook weer alles
Здесь нет ничего и в то же время есть все.
Niet de dingen die ik ken
Не те вещи, которые я знаю,
Niet de luxe van de mensen
Не та роскошь людей,
Maar het is of ik zelf aan het veranderen ben
Но как будто я сама меняюсь.
Bij hem heb ik niets meer te wensen
С ним мне больше ничего не нужно.
Ik wil het zien, ik wil leren
Я хочу это увидеть, я хочу учиться.
Ik ken ze niet en toch het zijn geen vreemden
Я их не знаю, и все же это не чужие.
Ik wil ze zien, bestuderen,
Я хочу их увидеть, изучить.
Ik weet het zeker nu het zijn geen vreemden
Теперь я знаю наверняка, это не чужие.
Ik wil het zien
Я хочу это увидеть.





Авторы: Phil Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.