Chantal Kreviazuk - Le plus fort c'est mon père - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chantal Kreviazuk - Le plus fort c'est mon père




Comment t'as fait maman,
Как ты поступил с мамой,
Pour savoir que papa
Чтобы знать, что папа
Beau temps et mauvais temps
Хорошая погода и плохая погода
Il ne partirait pas
Он бы не ушел
Est-ce que t'en étais sûre
Ты была уверена в этом
Ou si tu savais pas
Или если бы ты не знал
Est-ce que les déchirures
Являются ли разрывы
Ça se prévoit.
Это запланировано.
Comment t'as fait maman
Как ты поступил с мамой
Pour trouver le bon gars
Чтобы найти подходящего парня
Tu l'as connu comment,
Ты знал его как,
Tu l'as aimé pourquoi
Тебе понравилось, почему
Est-ce qu'il y en avait juste un
Был ли только один
Dans tout le présent siècle
Во всем нынешнем столетии
Et y s'trouve que c'est toi qui dort avec
И оказывается, что это ты спишь с
Comment t'as pu trouver,
Как ты мог найти,
Un homme qui n'a pas peur
Человек, который не боится
Qui promet sans trembler
Кто обещает без дрожи
Qui aime de tout son cœur
Кто любит всем своим сердцем
J'le disais y a longtemps
Я говорил это давным-давно
Mais pas d'la même manière
Но не таким же образом
T'as d'la chance maman
Тебе повезло, мама
Le plus fort c'est mon père
Самый сильный-это мой отец
Comment ça s'fait maman
Как это делается, мама
Que dans ma vie à moi
Что в моей собственной жизни
Avec autant d'amants
С таким количеством любовников
Avec autant de choix
С таким большим выбором
Je n'ai pas encore trouvé
Я еще не нашел
Un homme comme lui,
Такой человек, как он,
Capable d'être ami, père et mari
Способный быть другом, отцом и мужем
Comment t'as fait maman
Как ты поступил с мамой
Pour lui ouvrir ton cœur
Чтобы открыть ему свое сердце
Sans qu'il parte en courant
Без того, чтобы он убежал
Avec c'que t'as de meilleur
С тем, что у тебя есть лучшего
Est-ce qu'il y a des mots magiques
Есть ли волшебные слова
Que t'as dits sans t'rendre compte
Что ты сказал, сам того не осознавая
Explique-moi donc c'qu'y faudrait que j'raconte.
Тогда объясни мне, что мне нужно было бы рассказать.
Comment t'as pu trouver,
Как ты мог найти,
Un homme qui n'a pas peur
Человек, который не боится
Qui promet sans trembler
Кто обещает без дрожи
Qui aime de tout son cœur
Кто любит всем своим сердцем
J'le disais y a longtemps
Я говорил это давным-давно
Mais pas d'la même manière
Но не таким же образом
T'as d'la chance maman
Тебе повезло, мама
Le plus fort c'est mon père
Самый сильный-это мой отец
Quand j'ai l'air d'les aimer
Когда мне кажется, что я их люблю
Les hommes changent de regard
Мужчины меняют свой взгляд
Si j'ose m'attacher
Если я осмелюсь привязаться
Y s'mettent à m'en vouloir
Они начинают на меня злиться
Si je parle d'avenir
Если я говорю о будущем
Y sont déjà loin derrière
Там уже далеко позади
J'avais raison d'le dire,
Я был прав, сказав это,
Le plus fort c'est mon père.
Самый сильный-это мой отец.
Vas-tu m'dire maman
Ты собираешься сказать мне, мама
Comment t'as pu savoir
Откуда ты мог знать
Dès le commencement,
С самого начала,
Qu'c'était pas un trouillard
Что он не был трусом
Qu'il allait pas s'enfuir
Что он не собирался убегать
Et qu'il allait tout faire
И что он собирался сделать все это
Pour que je puisse dire
Чтобы я мог сказать
Le plus fort c'est mon père
Самый сильный-это мой отец
Quel effet ça t'as fait
Какой эффект это произвело на тебя
Quand tu l'as rencontré
Когда ты встретил его
Est-ce que ça paraissait
Казалось ли это
Qu'il allait tant t'aimer
Что он собирался так сильно любить тебя
Les hommes bien souvent
Мужчины очень часто
Paraissent extraordinaires
Кажутся необычными
Mais dis-toi bien maman
Но скажи себе хорошо, мама
Qu'le plus fort... c'est mon père.
Пусть самый сильный... это мой отец.





Авторы: Lynda Lemay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.