Chantal Kreviazuk - These Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chantal Kreviazuk - These Days




These Days
Эти дни
What's this life anyway
Что эта жизнь, в конце концов?
What's it to you and me
Что она значит для тебя и меня?
What's it to anyone
Что она значит для кого-либо?
Who are we supposed to be
Кем мы должны быть?
Make me a storybook
Напиши мне сказку
And write me away from here
И унеси меня отсюда прочь
I need it different now
Мне нужно что-то другое сейчас
Where we can
Где мы сможем
Wear each other
Быть друг для друга всем,
For a while and I'll lend you my tears
На какое-то время, и я одолжу тебе свои слезы,
If I could borrow your smile
Если смогу позаимствовать твою улыбку.
And we'll get through tomorrow
И мы переживем завтрашний день
Somehow today
Каким-то образом сегодня
Happy after
Счастливы после
Once upon these days
Когда-то в эти дни
It's four roads to anywhere
Четыре дороги в никуда,
Four ways to everything
Четыре пути ко всему.
We were unbreakable
Мы были нерушимы,
We spoke our destiny
Мы говорили о своей судьбе.
Lets take a moment now
Давай уделим минутку сейчас
Oh and go where we never go
И отправимся туда, где мы никогда не были.
Lets make a new world now
Давай создадим новый мир сейчас,
We're we can
Где мы сможем
Wear each other
Быть друг для друга всем
For a while and I'll lend you my tears
На какое-то время, и я одолжу тебе свои слезы,
If I could borrow your smile
Если смогу позаимствовать твою улыбку.
And we'll get through tomorrow
И мы переживем завтрашний день
Somehow today
Каким-то образом сегодня
Happy after
Счастливы после
Once upon these days
Когда-то в эти дни
And then when though we'll find
И тогда, когда мы найдем,
What were looking back on this time
То, что искали, оглядываясь на это время,
Wondering how we've come so far
Удивляясь, как мы зашли так далеко
From this and when we close our eyes
От этого, и когда мы закрываем глаза...
What's this life anyway
Что эта жизнь, в конце концов?
What's it to you and me
Что она значит для тебя и меня?
What are we doing here
Что мы здесь делаем?
And who are we suppose to be
И кем мы должны быть?
I'll take a better world
Я выберу лучший мир,
Oh I'll take anything
Я выберу что угодно.
I'll take out a little more now
Я возьму немного больше сейчас,
Where we can
Где мы сможем
Wear each other
Быть друг для друга всем
For a while and I'll lend you my tears
На какое-то время, и я одолжу тебе свои слезы,
If I could borrow your smile
Если смогу позаимствовать твою улыбку.
And we'll get through tomorrow
И мы переживем завтрашний день
Somehow today
Каким-то образом сегодня
Happy after
Счастливы после
Once upon these days
Когда-то в эти дни
Once upon these days
Когда-то в эти дни
Once upon these days
Когда-то в эти дни





Авторы: Chantal Kreviazuk, John Ondrasik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.