Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
sale
de
su
casa
Wenn
sie
ihr
Haus
verlässt
Alguien
se
le
acerca
Nähert
sich
ihr
jemand
"Vamos
niña,
sube
al
coche
ó
eres
niña
muerta"
"Komm,
Mädchen,
steig
ins
Auto
oder
du
bist
tot"
Echan
una
tela
negra
Sie
werfen
ein
schwarzes
Tuch
Sobre
su
cabeza
Über
ihren
Kopf
Y
Virginia...
tiembla
Und
Virginia...
zittert
Se
la
llevan
al
desierto
Sie
bringen
sie
in
die
Wüste
Donde
nadie
llega
Wo
niemand
hinkommt
Y
la
encierran
a
la
fuerza
Und
sperren
sie
gewaltsam
En
una
bodega
In
einen
Keller
ein
La
amenazan,
tú
no
grites
Sie
drohen
ihr,
schreie
nicht
Y
no
habrá
problemas
Und
es
wird
keine
Probleme
geben
Y
Virginia...
quieta
Und
Virginia...
reglos
Por
favor
no
la
habeis
visto?
Bitte,
habt
ihr
sie
nicht
gesehen?
Se
ha
perdido
la
muñeca
Die
Puppe
ist
verschwunden
Desde
que
salió
al
colegio
Seit
sie
zur
Schule
ging
No
sabemos
nada
de
ella
Wir
wissen
nichts
von
ihr
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Han
pasado
doce
horas
Zwölf
Stunden
sind
vergangen
Nadie
sabe
nada
de
ella
Niemand
weiß
etwas
von
ihr
De
repente
una
llamada,
una
voz
muy
seca
Plötzlich
ein
Anruf,
eine
trockene
Stimme
"Oiga
bien
y
no
interrumpa,
tengo
a
su
pequeña"
"Hören
Sie
gut
zu
und
unterbrechen
Sie
nicht,
ich
habe
Ihr
Kleines"
Y
Virginia...
sueña
Und
Virginia...
träumt
" Ponga
16
millones
en
una
maleta
"Legen
Sie
16
Millionen
in
einen
Koffer
Tiene
24
horas,
haga
lo
que
sea
Sie
haben
24
Stunden,
tun
Sie,
was
auch
immer
No
hable
con
la
policia
Reden
Sie
nicht
mit
der
Polizei
Si
la
quiere
entera"
Wenn
Sie
sie
ganz
haben
wollen"
Y
Virginia...
espera
Und
Virginia...
wartet
"No
la
ponga
usted
en
peligro
"Setzen
Sie
sie
nicht
in
Gefahr
Es
una
niña
muy
bella
Sie
ist
ein
sehr
schönes
Mädchen
Le
aseguro
que
no
es
broma
Ich
versichere
Ihnen,
das
ist
kein
Witz
Quiere
usted
hablar
con
ella?"
Wollen
Sie
mit
ihr
sprechen?"
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Han
pasado
tres
semanas,
de
angustia
y
alerta
Drei
Wochen
sind
vergangen,
in
Angst
und
Alarm
Hemos
entregado
todo,
a
ver
que
esperan
Wir
haben
alles
gegeben,
mal
sehen,
was
sie
erwarten
El
teléfono
no
suena,
tampoco
la
puerta
Das
Telefon
klingelt
nicht,
die
Tür
auch
nicht
Y
Virginia...
muerta
Und
Virginia...
tot
Se
la
busca
por
los
montes
Man
sucht
sie
in
den
Bergen
Se
la
busca
por
las
selvas
Man
sucht
sie
in
den
Wäldern
Se
pregunta
por
los
ranchos
Man
fragt
in
den
Hütten
Y
por
las
gasolineras
Und
an
den
Tankstellen
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Virginia...
amor
contesta,
dónde
estás?
Virginia...
Liebling,
antworte,
wo
bist
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Botija Garcia Rafael, Ramos Nunez Ma Enriqueta
Альбом
Chantal
дата релиза
23-09-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.