Текст и перевод песни Chantay Savage feat. Common - I Will Survive (Remix)
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
уходить.
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
зацени
это
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
уходить.
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
зацени
это
Yessir,
ain't
no
pressure
Да,
сэр,
никакого
давления
It's
the
rap
son
of
man,
gotta
understand
Это
рэп,
сын
человеческий,
должен
понимать
I
will
survive,
but
this
time,
it's
for
Chantay
Savage
Я
выживу,
но
на
этот
раз
это
ради
Шантей
Сэвидж
And
lil'
Snickolas,
and
a
little
bit
of
common
sense
И
маленькие
сниколасы,
и
немного
здравого
смысла
And
we
gonna
go
bag
it
a
little
different,
y'know
И
мы
сделаем
это
немного
по-другому,
понимаешь
Gonna
let
my
man
Seth
Hurley
get
on
the
boys
of
production
Собираюсь
позволить
моему
приятелю
Сету
Херли
поработать
с
ребятами
из
продюсерского
центра
Ain't
no
more
discussion,
yeah,
yeah,
ha
ha,
uh
Больше
никаких
обсуждений,
да,
да,
ха-ха,
ух
(One,
two,
this
is
what
I
do
hey)
(Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй)
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
ha
Пока
ритм
продолжается,
ха
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
work
it
out
Пока
ритм
продолжается,
теперь
разберись
с
этим
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
(Пока,
бу-бу-бай-бай)
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
(Пока,
бу-бу-бай-бай)
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
So
long
(Пока,
бу-бу-бай-бай)
Пока
(So
long,
buh-buh-bye-bye)
Got
it,
out
(Пока,
бу-бу-бай-бай)
Понял,
выходи
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
uh
Пока
ритм
продолжается,
э-э
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
(One,
two,
this
is
what
I
do
hey)
(Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй)
I
was
petrified
Я
был
ошеломлен
Thinking
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Думая,
что
я
никогда
не
смог
бы
жить
без
тебя
рядом
со
мной.
And
I
spent
so
many
nights
И
я
провел
так
много
ночей
Thinking
how
you
did
me
wrong
Думая
о
том,
как
ты
поступил
со
мной
неправильно
But
I
grew
strong,
I
learned
how
to
get
along
Но
я
стал
сильным,
я
научился
ладить
So
you're
back,
from
outer
space
Итак,
ты
вернулся
из
космоса
And
just
walked
in
to
find
you
here
И
просто
зашел,
чтобы
найти
тебя
здесь
With
that
sad
look
upon
your
face
С
этим
печальным
выражением
на
твоем
лице
I
shoulda
changed
all
the
locks
Мне
следовало
сменить
все
замки
I
shoulda
made
you
leave
your
key
Я
должен
был
заставить
тебя
оставить
свой
ключ
If
I'da
known
for
just
one
second
Если
бы
я
знал
хотя
бы
одну
секунду
You'd
be
back
to
bother
me
Ты
бы
вернулся,
чтобы
побеспокоить
меня
Oh
now
go,
walk
out
the
door
О,
а
теперь
иди,
выйди
за
дверь
Just
turn
around
now
Просто
повернись
сейчас
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Потому
что
тебе
больше
не
рады
Weren't
you
the
the
one
who
Разве
не
ты
был
тем,
кто
Tried
to
hurt
me
with
goodbye?
Пытался
причинить
мне
боль
прощанием?
Did
you
think
I'd
crumble?
Неужели
ты
думал,
что
я
сдамся?
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Неужели
ты
думал,
что
я
лягу
и
умру?
Oh
no
not
I
О
нет,
только
не
я
I
will
survive
(I
will
survive)
Я
выживу
(я
выживу)
Oh,
as
long
as
I
know
how
to
love
О,
до
тех
пор,
пока
я
знаю,
как
любить
I
know
I'll
stay
alive
Я
знаю,
что
останусь
жив
'Cause
I've
got
all
my
life
to
live
Потому
что
у
меня
впереди
вся
жизнь.
And
I
got
all
my
love
to
give
И
я
могу
отдать
всю
свою
любовь
And
I
will
survive,
I
will
survive
И
я
выживу,
я
выживу
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
ha
Пока
ритм
продолжается,
ха
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
bring
it
on
Пока
ритм
продолжается,
теперь
включай
его
Took
all
the
strength
I
had
Потребовались
все
силы,
которые
у
меня
были
Not
to
fall
apart
Чтобы
не
развалиться
на
части
Trying
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Изо
всех
сил
пытаюсь
собрать
осколки
своего
разбитого
сердца
And
I
spent
so
many
nights
И
я
провел
так
много
ночей
Feeling
sorry
for
myself
Испытываю
жалость
к
себе
I
used
to
cry,
but
now
I
hold
my
head
up
high
Раньше
я
плакала,
но
теперь
я
высоко
держу
голову
And
you
see
me,
with
somebody
new
И
ты
видишь
меня
с
кем-то
новым
I'm
not
that
chained
up
little
person
Я
не
такой
уж
закованный
в
цепи
маленький
человечек
That's
still
in
love
with
you
Который
все
еще
влюблен
в
тебя
So
you
feel
like
droppin'
in
Итак,
тебе
хочется
заскочить
в
And
thinkin'
that
I
would
be
free
И
думал,
что
я
был
бы
свободен
Oh
now
I'm
savin'
all
my
love
for
someone
who's
lovin'
me
О,
теперь
я
приберегаю
всю
свою
любовь
для
того,
кто
любит
меня.
Oh
now
go
О,
а
теперь
уходи
Walk
out
the
door
Выйди
за
дверь
Just
turn
around
now
Просто
повернись
сейчас
'Cause
you're
not
welcome
anymore,
no
Потому
что
тебе
больше
не
рады,
нет
Weren't
you
the
the
one
who
Разве
не
ты
был
тем,
кто
Tried
to
hurt
me
with
goodbye?
Пытался
причинить
мне
боль
прощанием?
Did
you
think
I'd
crumble?
Неужели
ты
думал,
что
я
сдамся?
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Неужели
ты
думал,
что
я
лягу
и
умру?
Oh
no
not
I
О
нет,
только
не
я
I
will
survive
(I
will
survive)
Я
выживу
(я
выживу)
Oh,
as
long
as
I
know
how
to
love
О,
до
тех
пор,
пока
я
знаю,
как
любить
I
know
I'll
stay
alive
Я
знаю,
что
останусь
жив
'Cause
I've
got
all
my
life
to
live
Потому
что
у
меня
впереди
вся
жизнь.
And
I
got
all
my
love
to
give
И
я
могу
отдать
всю
свою
любовь
And
I
will
survive
И
я
выживу
Yes
I
will
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
я
сделаю
это,
да,
да,
да,
да,
да
Down
late
so
I
drive,
schemin'
of
ways
Ложусь
поздно,
так
что
я
веду
машину,
придумывая
способы
Of
survivin'
this
game
of
life,
you
soon
became
my
wife
Благодаря
выживанию
в
этой
игре
жизни,
ты
вскоре
стала
моей
женой
At
22,
I
came
to
life,
it
ain't
the
same
in
life
В
22
года
я
вернулся
к
жизни,
в
жизни
все
по-другому.
Though
it's
the
pain
in
life
that's
makin'
me
a
man
Хотя
именно
боль
в
жизни
делает
меня
мужчиной.
I'm
creatin'
me
a
plan,
rennovatin'
me
some
land
Я
разрабатываю
свой
план,
обновляю
немного
земли.
All
my
functions
and
in
my
thirties,
I
began
to
worry
Все
мои
функции,
и
когда
мне
перевалило
за
тридцать,
я
начал
беспокоиться
Looked
up
and
I'ma
be
thirty,
hollered
at
my
man
Murray
Подняла
глаза,
и
мне
исполнилось
тридцать,
накричала
на
своего
мужчину
Мюррея.
He
said
Ross,
stay
sturdy,
I
juggle
Он
сказал,
Росс,
держись
крепче,
я
жонглирую
With
the
struggle,
refuse
to
drug
smuggle
Борясь,
откажитесь
от
контрабанды
наркотиков
Hustle
on
the
subtle,
tryin'
to
stay
outta
trouble
Действуй
незаметно,
стараясь
держаться
подальше
от
неприятностей.
Got
cats
stackin'
double
my
scratch,
on
me
На
мне
кошки
накапливают
вдвое
больше
царапин,
чем
у
меня
That
might
come
back,
about
that
my
old
girl
warned
me
Это
может
вернуться,
об
этом
предупреждала
меня
моя
старушка
Warning,
war's
about
to
kick
off,
but
now
you're
saucer
lickin'
Предупреждаю,
война
вот-вот
начнется,
но
теперь
ты
облизываешь
блюдца.
Get
your
fifth
to
lick
off,
with
this
revolt,
Jack
Заставь
свою
пятую
часть
слизать
с
этого
бунта,
Джек
You
bett'
not
trick
off,
you
choke
off
your
brain
Тебе
лучше
не
хитрить,
ты
отключаешь
свой
мозг
The
game
of
survival
Игра
на
выживание
If
you
wanna
know
Если
ты
хочешь
знать
Do
I
need
you?
No,
no,
no
Нужен
ли
ты
мне?
Нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no...
(No,
oh)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
(Нет,
о)
(No,
oh,
oh)
(One,
two,
this
is
what
I
do,
hey)
(Нет,
о,
о)
(Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй)
So
long,
buh-buh-bye-bye
Пока,
бу-бу-бай-бай
So
long,
buh-buh-bye-bye
(Got
it,
out)
Пока,
бу-бу-бай-бай
(понял,
выходи)
So
long,
buh-buh-bye-bye
(So
long)
Пока,
бу-бу-бай-бай
(пока)
So
long,
buh-buh-bye-bye
(Got
it,
out)
Пока,
бу-бу-бай-бай
(понял,
выходи)
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
work
it
out
Пока
ритм
продолжается,
теперь
разберись
с
этим
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
now
work
it
out
Пока
ритм
продолжается,
теперь
разберись
с
этим
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
bring
it
on
ha
Пока
ритм
продолжается,
продолжай,
ха
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
fo
sho
Пока
ритм
продолжается,
фо
шо
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
uh
Пока
ритм
продолжается,
э-э
So
long
as
the
beat
goes
on
До
тех
пор,
пока
продолжается
ритм
So
long
as
the
beat
goes
on,
check
it
out
Пока
ритм
продолжается,
зацените
это
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
уходить.
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
зацени
это
So
long,
see
ya,
gotta
be
out
Пока,
увидимся,
мне
пора
уходить.
Mm,
mm,
mm
check
it
out
Мм,
мм,
мм,
зацени
это
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Дай
мне
еще
немного
свободного
стиля
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй
(Buh-buh-buh-bye-bye-bye)
(Бу-бу-бу-бу-пока-пока-пока)
From
the
city
of
wild
cults,
the
gang
bang
Из
города
диких
культов,
the
gang
bang
You
heard
Chantay
on
that
sh-t
summer
thing
Ты
слышал
Шантей
в
том
дерьмовом
летнем
шоу
And
then
she
came
back
with
"I
will
Survive"
А
потом
она
вернулась
со
словами
"Я
выживу".
Brothers
hear
me
talkin
'bout
that
six
and
five,
it's
like
this
Братья,
услышьте,
как
я
говорю
об
этих
шести
и
пяти,
это
вот
так
We
gotta
get
it
together,
check
it
out
so
the
black
man
Мы
должны
собраться,
проверить
это,
чтобы
черный
человек
'Ll
be
here
forever,
keep
reproducing,
keep
givin',
juicin'
Я
буду
здесь
вечно,
продолжу
размножаться,
продолжу
давать,
выжимать
сок.
Taking
all
the
sh-t
for
the
black
women
Беру
все
дерьмо
на
себя
ради
чернокожих
женщин
Now
who's
gonna
strive?
Now
who
will
survive?
Теперь
кто
будет
бороться?
Теперь
кто
выживет?
Who
gonna
strive?
Now
who
will
survive?
Кто
будет
бороться?
Теперь
кто
выживет?
Who
gonna
strive?
Now
who
will
survive?
Кто
будет
бороться?
Теперь
кто
выживет?
Who
gonna
strive
for
the
black
women?
Кто
будет
бороться
за
чернокожих
женщин?
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
(Oh
now
go)
Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй
(О,
а
теперь
вперед)
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Дай
мне
еще
немного
свободного
стиля
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Дай
мне
еще
немного
свободного
стиля
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Дай
мне
еще
немного
свободного
стиля
One,
two,
this
is
what
I
do,
hey
Раз,
два,
это
то,
что
я
делаю,
эй
Lemme
come
through
with
some
more
style
that's
free
Дай
мне
еще
немного
свободного
стиля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beyonce Knowles, Anthony Dent, Mathew Knowles, Dino Fekaris, Frederick J. Perren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.