Chanté Moore - Something to Remember - перевод текста песни на немецкий

Something to Remember - Chanté Mooreперевод на немецкий




Something to Remember
Etwas zur Erinnerung
You know I′ma keep it consistent
Du weißt, ich bleibe konsequent
I'll give you love with no resistance
Ich gebe dir Liebe, ohne Widerstand
And you never have to worry about me switching
Und du musst dir nie Sorgen machen, dass ich mich ändere
Everything I do is all for you, you, you, you, you
Alles, was ich tue, ist nur für dich, dich, dich, dich, dich
Your pleasure is my only mission
Dein Vergnügen ist meine einzige Mission
Whether in the bedroom, or the shower or the kitchen
Ob im Schlafzimmer, unter der Dusche oder in der Küche
I′m creeping on your body like a pistol
Ich krieche über deinen Körper wie eine Pistole
Put your finger on my trigger
Leg deinen Finger auf meinen Abzug
You can shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot
Du kannst schießen, schießen, schießen, schießen, schießen, schießen
You know I hate it when you leave
Du weißt, ich hasse es, wenn du gehst
Boy, what you did to me?
Junge, was hast du mit mir gemacht?
I'm gon' tell the truth
Ich werde die Wahrheit sagen
You know your touch is all I need
Du weißt, deine Berührung ist alles, was ich brauche
Got me feeling weak, so before you leave my side
Lässt mich schwach fühlen, also bevor du von meiner Seite weichst
Come back over here and...
Komm wieder hierher und...
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
Something to remember
Etwas zur Erinnerung
I ask in case you′re gone too long
Ich frage, falls du zu lange weg bist
And if you ever forget to come back home
Und falls du jemals vergisst, nach Hause zu kommen
Baby, I′ll get you right, you right, you right
Baby, ich werd's dir richtig besorgen, dir richtig, dir richtig
You right, so right
Dir richtig, so richtig
I'll give you something to remember me by
Ich gebe dir etwas zur Erinnerung an mich
From the A.M. to the P.M
Vom A.M. bis zum P.M.
I put it on him when I see him
Ich geb's ihm, wenn ich ihn sehe
This picking is strictly for the weekend
Dieses Zieren ist nur fürs Wochenende
We can make love on a Monday, Tuesday, any day
Wir können Liebe machen am Montag, Dienstag, jeden Tag
And no vacations, we don′t need 'em
Und keine Urlaube, wir brauchen sie nicht
I let his hand roam, give him freedom
Ich lasse seine Hand wandern, gebe ihm Freiheit
This lay more than physical
Diese Verbindung ist mehr als körperlich
If you make love to my mind, boy, anything goes
Wenn du mit meinem Verstand Liebe machst, Junge, dann geht alles
You know I hate it when you leave
Du weißt, ich hasse es, wenn du gehst
Boy, what you did to me?
Junge, was hast du mit mir gemacht?
I′m gon' tell the truth
Ich werde die Wahrheit sagen
You know your touch is all I need
Du weißt, deine Berührung ist alles, was ich brauche
Got me feeling weak, so before you leave my side
Lässt mich schwach fühlen, also bevor du von meiner Seite weichst
Come back over here and...
Komm wieder hierher und...
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
Something to remember
Etwas zur Erinnerung
I ask in case you′re gone too long
Ich frage, falls du zu lange weg bist
And if you ever forget to come back home
Und falls du jemals vergisst, nach Hause zu kommen
Baby, I'll get you right, you right, you right
Baby, ich werd's dir richtig besorgen, dir richtig, dir richtig
You right, (I'll do you right) so right
Dir richtig, (Ich werd's dir richtig machen) so richtig
I′ll give you something to remember me by
Ich gebe dir etwas zur Erinnerung an mich
I′ma give you something
Ich werd' dir was geben
I'ma give you something
Ich werd' dir was geben
I′ma give you something
Ich werd' dir was geben
Give you something you can feel
Dir etwas geben, das du fühlen kannst
(Something to remember, something to remember)
(Etwas zur Erinnerung, etwas zur Erinnerung)
I'ma give you something
Ich werd' dir was geben
Give you something
Dir etwas geben
I′ma give you something
Ich werd' dir was geben
Give you something you can feel
Dir etwas geben, das du fühlen kannst
(Something to remember)
(Etwas zur Erinnerung)
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
Something to remember
Etwas zur Erinnerung
I ask in case you're gone too long
Ich frage, falls du zu lange weg bist
And if you ever forget to come back home
Und falls du jemals vergisst, nach Hause zu kommen
Baby, I′ll get you right, you right, you right
Baby, ich werd's dir richtig besorgen, dir richtig, dir richtig
You right, (I'ma do you right) so right
Dir richtig, (Ich werd's dir richtig machen) so richtig
I'ma give you something
Ich werd' dir was geben
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
Give me something to remember you by
Gib mir etwas zur Erinnerung an dich
You by, you by, you by, you by, you by
An dich, an dich, an dich, an dich, an dich
I′ll give you something to remember me by
Ich gebe dir etwas zur Erinnerung an mich





Авторы: Ronnie Jackson, Philip Lynah Jr., Chante Moore, Rafael Ishman, Ursula Yancy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.