Chanty - kousatenn - перевод текста песни на английский

kousatenn - Chantyперевод на английский




kousatenn
kousatenn
雨が降る 音もたてずに 街中の輪郭を曖昧にしながら
The rain falls / Without making a sound / Blurring the outlines of the city
偶然に 君を見かけた 見覚えのあるコートで交差点をゆく
Coincidentally / I saw you / In a familiar coat / Crossing the street
Flash Back 僕の手を 振りほどいた 君の頬は濡れている
Flash Back / My hand / Shaking off / Your cheek is wet
引き止めなければ 終わりと知っていて 僕は動けない
If I don't hold you back / The end is forthcoming / I can't move
君の過ちさえも 見ないフリで許して
Even your mistakes / Pretending not to see / I forgive you
やさしさが寂しい、と 君はうつむいた
"Your kindness is lonely" / You look down
時を巻き戻せたら 強く抱きしめるのに
If I could rewind time / I would hold you tight
ありのままの自分に 自信がなかった
I had no confidence / In my true self
You were my girl, my girl 手放して
You were my girl, my girl / I let you go
You were my love, my love 気がついた
You were my love, my love / I realized
ちっぽけな僕の存在に
In my insignificant existence
時が経ってわかる 消せない想い
Time passes and reveals / An unforgettable thought
追いかけて 声をかけたら 君はどんな表情で僕を見るだろう
If I chase after you / And call out / What kind of expression will you look at me with
前よりも きれいになった 新しい恋をして幸せだとわかる
More beautiful than before / In a new love / I will know that you are happy
Flash Back あの夜の 後悔が 今も胸をしめつける
Flash Back / That night / My regret / Still constricts my chest
君はどれだけの 涙を流して 僕を忘れたの
How many tears / Did you shed / To forget me
すべてを奪うような 恋に臆病すぎて
Too cowardly for a love / That would take everything from me
そばにいても不安、と 君はふるえた
"Even if I'm by your side, I'm anxious" / You trembled
今の僕ならもっと うまく向き合えるのに
The me of today / Could handle it much better
君が見つめてるのは もう僕じゃない
The one you are looking at / Is no longer me
You were my girl, my girl 失って
You were my girl, my girl / I lost you
You were my love, my love 気がついた
You were my love, my love / I realized
ありふれて見えた幸せに
In the happiness that seemed ordinary
時が経ってわかる 輝いた日々
Time passes and unveils / The shining days
せつない痛みほど 本当の強さとやさしさに変わる
Nostalgia, as sharp as a knife / Will turn into true strength and compassion
そして出会う人と いつかまた歩き出せる
And with the people I meet / I will walk again someday
見上げた空の彼方 光が射し込んでる
I look up to the sky / Light is breaking through
もうすぐこの雨も 止む時がくる
Soon, the rain will stop
空に広がってゆく 茜色の輝き
The crimson glow / Spreading across the sky
人ごみにまぎれてく 君を照らすよ
I will illuminate you / As you fade into the crowd
You were my girl, my girl 想い出は
You were my girl, my girl / My memories
You were my love, my love 忘れない
You were my love, my love / I will not forget
僕たちは別の道を行く
We walk on different paths
交差点の向こう 空を見上げた
At the crossroads / I look up at the sky





Авторы: 芥, 野中拓


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.