Chanty - 赤い糸 - перевод текста песни на немецкий

赤い糸 - Chantyперевод на немецкий




赤い糸
Der rote Faden
2人ここではじめて会ったのが 2月前の今日だね
Dass wir uns hier zum ersten Mal trafen, war heute vor zwei Monaten, stimmt's?
キスの仕方さえまだ知らなかった 僕の最初の sweet girl friend
Ich wusste nicht einmal, wie man küsst, mein erster süßer Freund.
たわいもないささやかな記念日 暦にそっと記してた
Einen unbedeutenden, kleinen Jahrestag hatte ich heimlich im Kalender notiert.
「今日何の日だっけ?」ってたずねると 少し戸惑って答えた
Als ich fragte: „Was für ein Tag ist heute nochmal?“, antwortetest du etwas verlegen.
「前の彼氏の誕生日だ」と笑って答える 笑顔はがゆい
„Es ist der Geburtstag meiner Ex-Freundin“, antwortetest du lachend, dein Lächeln ist quälend.
そんな話は耳をふさぎたくなるんだよ 確かに
Solche Geschichten da möchte ich mir wirklich die Ohren zuhalten.
君が彼といた3年の 想い出にはまだかなわない
An die drei Jahre der Erinnerungen, die du mit ihr hattest, reiche ich immer noch nicht heran.
それでもこんなに好きなのに すれ違いの数が多すぎて
Obwohl ich dich so sehr liebe, gibt es zu viele Missverständnisse.
心の通わぬ やりとりばかり これ以上くり返すよりも
Anstatt diesen seelenlosen Austausch immer weiter zu wiederholen,
あなたの心が 答え出すまで このまま2人会わない方が
Ist es besser, wenn wir uns nicht sehen, bis dein Herz eine Antwort gibt.
それが明日でも 5年先でも いつでもここで待ってるから
Ob es morgen ist oder in fünf Jahren, ich werde immer hier auf dich warten.
約束しようよ そして2人 心に赤い糸をしっかり結んで
Lass uns ein Versprechen geben und den roten Faden fest in unseren Herzen verknoten.
あの頃つぼみだった花はもう あでやかな色をつけた
Die Blume, die damals eine Knospe war, hat nun prächtige Farben angenommen.
秋が過ぎ冬を超え枯れ果てた 今の僕を映している
Der Herbst verging, der Winter zog vorüber, sie ist verdorrt ein Spiegelbild meiner selbst jetzt.
時間ばかりが無情にも過ぎ 途方に暮れる まぶたの裏に
Nur die Zeit vergeht unbarmherzig, ich bin ratlos, und hinter meinen Lidern,
他の誰かと歩く君の姿が浮かんで
Erscheint dein Bild, wie du mit einer anderen gehst.
もう2度と会えないような気がしてた
Ich hatte das Gefühl, dich nie wiedersehen zu können.
いっそ会わずにいようかとも
Ich dachte sogar daran, dich besser gar nicht mehr zu treffen.
はりさける胸押さえながら 信じてきたその答えが今
Während ich meine zerreißende Brust zurückhielt, ist die Antwort, an die ich geglaubt habe, jetzt...
「会ってくれますか?」とあなたの手紙 いつわりのない言葉たちが
„Willst du mich treffen?“, dein Brief, aufrichtige Worte.
あふれた涙でにじんでゆくよ あの場所へむかえに行くから
Sie verschwimmen in überfließenden Tränen, ich komme dich an jenem Ort abholen.
泣かないでおくれ 今日は2人の1年目の記念日だから
Bitte weine nicht, heute ist unser erster Jahrestag.
お祝いしようよ 強く結んだ 糸がほどけずにいた事も
Lass uns feiern, auch dass der fest geknüpfte Faden sich nicht gelöst hat.
愛されることを望むばかりで 信じることを忘れないで
Wünsche dir nicht nur, geliebt zu werden, vergiss nicht zu glauben.
ゴールの見えない旅でもいい
Auch wenn es eine Reise ohne sichtbares Ziel ist, ist es gut.
愛する人と 信じる道を さあゆっくりと歩こう
Mit dem Menschen, den ich liebe, den Weg, an den ich glaube komm, lass uns ihn langsam gehen.





Авторы: 芥, Shia., 野中拓, 成人, 千歳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.