Текст и перевод песни Chanuka Mora - Grahaloka Sawariya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grahaloka Sawariya
Grahaloka Sawariya
මතකයි
තාමත්
ඒ
කාලේ
I
remember
those
days
වංගුමයි
තාමත්
මේ
පාරේ
I
still
hear
the
melodies
මං
තමයි
දන්නේ
දුක්
රාළේ
Only
I
know
the
pain
වන්නම්
නටන්නම්
මා
සාදේ
I
was
destined
for
something
greater
සල්ලාලකම්
නෑ
මං
බාරේ
I'm
not
one
for
regrets
ශෘන්ගාරයි
මං
මේ
සංසාරේ
I'm
a
lover
සන්තෝසයි
හුස්මක්
ගත්
වාරේ
I
find
happiness
in
every
breath
අම්මා
තාත්තාමයි
මා
ප්රාණේ
My
mother
and
father
are
my
soul
මේකයි
මගෙ
ආරේ
This
is
my
existence
මිරිවැඩි
සඟල
කකුලේ
දමන්
පාරේ
My
life
is
a
beautiful
tapestry
සරලයි
මේ
ජීවන
තාලේ
Life
is
simple
හිතුනොත්
යනවා
හඳට
මගෙ
යානේ
My
imagination
takes
me
to
the
moon
සක්වල
සංගීත
සාජ්ජේ
The
universe
sings
to
me
ප්ලූටො,
නෙප්චූන්
ඇටෑක්
ශෝ
වාගේ
Pluto
and
Neptune
put
on
a
show
ග්රහලෝක
බැහැල
හඳ
මාමේ
I
am
a
VIP
in
the
galaxy
අත
වනනව
මම
VIP
වාගේ
My
hand
trembles
with
excitement
ජඩ
වැඩ,
පඩ
වැඩ
ඕන්
මෙහෙදි
බෑ
Manual
labor
is
not
for
me
කටු
කාල
හදන
සිංදු
හොරෙන්
ඉස්සිලි
නෑ
I
sing
love
songs
පෘතුවිය
වගේ
සක්කිලි
ගතිනම්
නෑ
I
don't
conform
to
societal
norms
පාඩුවේ
රවුමේ
යන්නේ
කාටත්
තරහක්
නෑ
I
don't
care
what
others
think
කොල,
රතු,
නිල්
වගේ
බෙදිලා
නෑ
I
don't
see
the
world
in
black
and
white
අහස
බලන්
ඉල්ලන
දේවල්
නෑ
I
look
at
the
sky
and
ask
for
nothing
දෙයියෝ
කෝප
උනත්
වැඩක්
නෑ
I
don't
care
if
the
Gods
are
angry
සල්ලි
වට්ටි
වලට
වැඳලා
දෙන්න
තරම්
මෝඩ
නෑ
I'm
not
interested
in
worshipping
money
මතකයි
තාමත්
ඒ
කාලේ
I
remember
those
days
වංගුමයි
තාමත්
මේ
පාරේ
I
still
hear
the
melodies
මං
තමයි
දන්නේ
දුක්
රාළේ
Only
I
know
the
pain
වන්නම්
නටන්නම්
මා
සාදේ
I
was
destined
for
something
greater
සල්ලාලකම්
නෑ
මං
බාරේ
I'm
not
one
for
regrets
ශෘන්ගාරයි
මං
මේ
සංසාරේ
I'm
a
lover
සන්තෝසයි
හුස්මක්
ගත්
වාරේ
I
find
happiness
in
every
breath
අම්මා
තාත්තාමයි
මා
ප්රාණේ
My
mother
and
father
are
my
soul
හ්ම්ම්ම්,
හඳ
හාවෙක්,
හාවෙක්,
හාවෙක්
Hmm,
Moon
Baby,
Baby,
Baby
හඳ
හාවෙක්,
හාවෙක්,
හාවෙක්
Moon
Baby,
Baby,
Baby
හඳ
හාවෙක්,
හාවෙක්,
හාවෙක්
Moon
Baby,
Baby,
Baby
මචං
පිටසක්වල
යානේ
My
brother,
we
ride
through
space
අඟහරු
වෙත
මං
පියඹන්
ආවේ
I
have
come
to
Mars
එහෙ
උන්
දන්නවා
ලංකාවේ
They
know
about
Sri
Lanka
here
මහ
බැංකුව
හිස්
කළ
සන්තාපේ
They
know
about
the
looting
of
the
Central
Bank
ඉතිහාසෙට
කෙල
කළ
ආරේ
They
know
about
the
history
රට
රැකපු
උනුත්
වනගතයි
යාලේ
They
know
about
the
elephants
and
the
leopards
විල්පත්තුව
කපන්
සිංහරාජේ
They
know
about
the
rainforests
රටට
සොරි
වෙයිද
ඇහුව
මගෙන්
රහසේ
They
ask
me,
"Is
your
country
safe?"
ආසයි
මං
මෙහෙම
ඉන්න
I
wish
I
could
stay
here
මනුසතාගේ
බොරුවෙන්
මිදිල
ඉන්න
Away
from
the
lies
of
humanity
23
ලැබුවට
අද
වැදිල
ඉන්න
Even
though
I'm
23
ආයෙත්
කොරෝනා
ඇවිත්
මට
ගෙදර
ඉන්න,
බෝයි
I
want
to
stay
home
because
of
Corona
බණ
ගෙවල්
ටිකායි
I
criticize
the
temples
මොල
ගෙඩි
ගොඩායි
I
worship
the
cow
ආදරේට
සුදු
අම්මිලා
Boot
කාලා
අඩායි
I
wear
a
white
amulet
to
protect
my
love
තව
වැඩ
ගොඩායි
I
have
a
lot
of
work
to
do
එලිසම
රසයි
I
love
to
write
මගේ
හදවත
හොඳයි
ඒත්
පොඩ්ඩක්
දඟයි
My
heart
is
good,
but
it's
a
little
restless
මතකයි
තාමත්
ඒ
කාලේ
I
remember
those
days
වංගුමයි
තාමත්
මේ
පාරේ
I
still
hear
the
melodies
මං
තමයි
දන්නේ
දුක්
රාළේ
Only
I
know
the
pain
වන්නම්
නටන්නම්
මා
සාදේ
I
was
destined
for
something
greater
සල්ලාලකම්
නෑ
මං
බාරේ
I'm
not
one
for
regrets
ශෘන්ගාරයි
මං
මේ
සංසාරේ
I'm
a
lover
සන්තෝසයි
හුස්මක්
ගත්
වාරේ
I
find
happiness
in
every
breath
අම්මා
තාත්තාමයි
මා
ප්රාණේ
My
mother
and
father
are
my
soul
මතකයි
තාමත්
ඒ
කාලේ
I
remember
those
days
වංගුමයි
තාමත්
මේ
පාරේ
I
still
hear
the
melodies
මං
තමයි
දන්නේ
දුක්
රාළේ
Only
I
know
the
pain
වන්නම්
නටන්නම්
මා
සාදේ
I
was
destined
for
something
greater
සල්ලාලකම්
නෑ
මං
බාරේ
I'm
not
one
for
regrets
ශෘන්ගාරයි
මං
මේ
සංසාරේ
I'm
a
lover
සන්තෝසයි
හුස්මක්
ගත්
වාරේ
I
find
happiness
in
every
breath
අම්මා
තාත්තාමයි
මා
ප්රාණේ
My
mother
and
father
are
my
soul
හ්ම්ම්ම්,
හඳ
හාවෙක්,
හාවෙක්,
හාවෙක්
Hmm,
Moon
Baby,
Baby,
Baby
හඳ
හාවෙක්,
හාවෙක්,
හාවෙක්
Moon
Baby,
Baby,
Baby
හඳ
හාවෙක්,
හාවෙක්,
හාවෙක්
Moon
Baby,
Baby,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chanuka Moragoda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.