Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
how
I
made
it
through
the
border
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
über
die
Grenze
geschafft
habe
I'll
never
know
why
I'm
still
alive
Ich
werde
nie
erfahren,
warum
ich
noch
am
Leben
bin
I'm
just
another
empty
handed
soldier
Ich
bin
nur
ein
weiterer
Soldat
mit
leeren
Händen
Waiting
for
his
application
to
arrive
Der
darauf
wartet,
dass
sein
Antrag
ankommt
I
can't
go
back
from
here
Ich
kann
von
hier
aus
nicht
zurück
Cause
it'd
mean
death
Denn
das
würde
den
Tod
bedeuten
There's
no
way
out
of
here
Es
gibt
keinen
Weg
hier
raus
Though
I
can't
stay
in
here
Obwohl
ich
hier
nicht
bleiben
kann
I'm
undesired
Ich
bin
unerwünscht
Tell
me
if
I'm
free
to
die
Sag
mir,
ob
ich
frei
bin
zu
sterben
Or
if
I'm
condemned
to
live
Oder
ob
ich
dazu
verdammt
bin,
zu
leben
Say
do
I
have
any
rights
Sag,
habe
ich
irgendwelche
Rechte
In
this
cage
that
I
am
in
In
diesem
Käfig,
in
dem
ich
bin
That
I
could
be
trapped
for
years
Dass
ich
jahrelang
gefangen
sein
könnte
But
wanna
get
out
of
here
Aber
ich
will
hier
raus
Please
let
me
in
Bitte,
lass
mich
rein,
meine
Liebe
Please
let
me
in
Bitte,
lass
mich
rein
There's
not
a
moral
compass
in
your
papers
Es
gibt
keinen
moralischen
Kompass
in
deinen
Papieren
You
can't
rely
on
god
or
all
your
laws
Du
kannst
dich
nicht
auf
Gott
oder
all
deine
Gesetze
verlassen
If
there's
a
breathing
person
threatened
Wenn
eine
atmende
Person
bedroht
ist
With
being
sent
back
to
be
killed
Zurückgeschickt
zu
werden,
um
getötet
zu
werden
I
bet
you'd
hesitate
to
sign
the
final
clause
Ich
wette,
du
würdest
zögern,
die
letzte
Klausel
zu
unterschreiben
I
can't
go
back
from
here
Ich
kann
von
hier
aus
nicht
zurück
Cause
it'd
mean
death
Denn
das
würde
den
Tod
bedeuten
There's
no
way
out
of
here
Es
gibt
keinen
Weg
hier
raus
Though
I
can't
stay
in
here
Obwohl
ich
hier
nicht
bleiben
kann
I'm
undesired
Ich
bin
unerwünscht
Tell
me
if
I'm
free
to
die
Sag
mir,
ob
ich
frei
bin
zu
sterben
Or
if
I'm
condemned
to
live
Oder
ob
ich
dazu
verdammt
bin
zu
leben
Say
do
I
have
any
rights
Sag,
habe
ich
irgendwelche
Rechte
In
this
cage
that
I
am
in
In
diesem
Käfig,
in
dem
ich
bin
That
I
could
be
trapped
for
years
Dass
ich
jahrelang
gefangen
sein
könnte
But
wanna
get
out
of
here
Aber
ich
will
hier
raus
Please
let
me
in
Bitte,
lass
mich
rein,
meine
Liebe
Please
let
me
in
Bitte,
lass
mich
rein
Tell
me
if
I'm
free
to
die
Sag
mir,
ob
ich
frei
bin
zu
sterben
Or
if
I'm
condemned
to
live
Oder
ob
ich
dazu
verdammt
bin
zu
leben
Say
do
I
have
any
rights
Sag,
habe
ich
irgendwelche
Rechte
In
this
cage
that
I
am
in
In
diesem
Käfig,
in
dem
ich
bin
That
I
could
be
trapped
for
years
Dass
ich
jahrelang
gefangen
sein
könnte
But
wanna
get
out
of
here
Aber
ich
will
hier
raus
Please
let
me
in
Bitte,
lass
mich
rein
I'll
do
it
all
again
Ich
werde
es
wieder
tun
I'll
do
it
one
more
time
Ich
werde
es
noch
einmal
tun
I'll
never
give
up
trying
Ich
werde
nie
aufgeben
zu
versuchen
To
live
a
humane
life
Ein
menschliches
Leben
zu
führen
(If
there
is
a
god)
(Wenn
es
einen
Gott
gibt)
I'll
do
it
all
again
Ich
werde
es
wieder
tun
(How
could
this
happen)
(Wie
konnte
das
passieren)
I'll
do
it
one
more
time
Ich
werde
es
noch
einmal
tun
(If
there
is
a
god)
(Wenn
es
einen
Gott
gibt)
I'll
never
give
up
trying
Ich
werde
nie
aufgeben
zu
versuchen
(We
don't
need
a
devil)
(Wir
brauchen
keinen
Teufel)
To
live
a
humane
life
Ein
menschliches
Leben
zu
führen
(If
there
is
a
god)
(Wenn
es
einen
Gott
gibt)
I'll
do
it
all
again
Ich
werde
es
wieder
tun
I'll
do
it
one
more
time
Ich
werde
es
noch
einmal
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Langner, Jan Listing, Matthias Heising, Patrick Bernath
Альбом
Asylum
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.