Chapeau Claque - Blütenstaubromanze - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chapeau Claque - Blütenstaubromanze




Blütenstaubromanze
Pollen Romance
Auf meinem Augenlid da tanzen
On my eyelid they dance
Blau grün weiß gelb gestreift Libellen
Blue, green, white, yellow, striped dragonflies
Sie summen leise von Romanzen
They hum softly of romances
Und kleine Tropfen werden zu Wellen
And small drops turn into waves
Doch es war nur mein Grammophon
But it was only my gramophone
War doch nur dieser Knisterton
It was just that crackling sound
Die Libellen schwirren bloß in meinem Kopf
The dragonflies are only buzzing in my head
Und mein Augenlid tropft und tropft
And my eyelid drips and drips
Komm reich mir deinen Flügel
Come, hand me your wing
Oder gib mir deine Hand
Or give me your hand
Auch wenn du weder fliegen
Even if you can neither fly
Noch mich wärmen kannst
Nor warm me
Aber bitte bitte bitte
But please, please, please
Bitte bitte tu mir nicht mehr weh
Please, please, don't hurt me anymore
Zuckertüten voller Blütenstaub
Candy cones full of pollen
Ich würd ja auch gern eine haben
I would also like to have one
Doch du lässt dich nicht in Tüten füllen
But you can't be put in bags
Bin viel zu klein um dich zu tragen
I'm much too small to carry you
Und ich schließe meine Augen
And I close my eyes
Und ich sehe uns und uns
And I see us and us
Und ich sehe uns und uns und dich
And I see us and us and you
Komm reich mir deinen Flügel
Come, hand me your wing
Oder gib mir deine Hand
Or give me your hand
Auch wenn du weder fliegen
Even if you can neither fly
Noch mich wärmen kannst
Nor warm me
Aber bitte bitte bitte
But please, please, please
Bitte bitte tu mir nicht mehr weh
Please, please, don't hurt me anymore
Wir tanzen wir tanzen
We dance, we dance
Wir tanzen in den Blütenstaubromanzen
We dance in the pollen romances
Wir tanzen wir tanzen
We dance, we dance
In dem Blütenstaubroman
In the pollen romance
Und der kleine Nashornkäfer
And the little rhinoceros beetle
Er flaniert auf meinem Zeh
He strolls on my toe
Doch ich mag ihn gar nicht haben
But I don't like him at all
Denn auch er er tut mir weh
Because he also hurts me
Und wenn es auch so ist
And even if it is so
Ich will doch nicht dass er geht
I do not want him to go





Авторы: MIKE RUBIN, MARIA ANTONIA SCHMIDT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.