Текст и перевод песни Chapeau Claque - Tag davor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tag davor
За день до этого
Nach
24
Stunden
Konversationslosigkeit
После
24
часов
молчания
Denke
ich
ich
weiß
über
uns
bescheid
Думаю,
я
знаю
о
нас
всё.
Nach
36
Stunden
Konversationslosigkeit
После
36
часов
молчания
Fühle
ich
ich
weiß
über
uns
bescheid
Чувствую,
я
знаю
о
нас
всё.
Und
der
Regenbogen
lacht
uns
aus
И
радуга
смеётся
над
нами,
Weil
wir
wieder
mal
nichts
gebacken
kriegen
Потому
что
мы
опять
ничего
не
добились.
Und
die
Sonne
sie
geht
nach
Haus
И
солнце
уходит
домой,
Weil
wir
uns
heut
wieder
mal
nicht
lieben
Потому
что
мы
сегодня
опять
не
любим
друг
друга.
Wie
auch
gestern
schon
Как
и
вчера,
Und
dem
Tag
davor
И
за
день
до
этого,
Und
dem
Tag
davor
И
за
день
до
этого.
Wieder
mal
nicht
lieben
Опять
не
любить.
Wieder
mal
nicht
Опять
не
любить.
Nach
48
Stunden
Konversationslosigkeit
После
48
часов
молчания
Öffnest
du
deinen
Mund
und
sagst:
"Ich
geh!"
Ты
открываешь
рот
и
говоришь:
"Я
ухожу!"
Der
Regenbogen
lacht
nicht
mehr
Радуга
больше
не
смеётся,
All
seine
Farben
sie
verblassen
Все
её
цвета
блекнут.
Die
Sonne
fühlt
sich
leer
Солнце
чувствует
себя
опустошенным,
Als
hätt
der
Sonnschein
sie
verlassen
Как
будто
солнечный
свет
покинул
его.
Das
ist
noch
nie
passiert
Этого
никогда
не
случалось,
Dass
er
einfach
geht
Чтобы
ты
просто
ушла.
Das
er
einfach
geht
Чтобы
ты
просто
ушла.
Wieder
mal
nicht
lieben
Lieben
Опять
не
любить.
Любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Antonia Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.