Текст и перевод песни Chapeau Claque - Tag davor
Nach
24
Stunden
Konversationslosigkeit
После
24
часов
отсутствия
разговора
Denke
ich
ich
weiß
über
uns
bescheid
Я
думаю,
я
знаю
о
нас
Nach
36
Stunden
Konversationslosigkeit
После
36
часов
отсутствия
разговора
Fühle
ich
ich
weiß
über
uns
bescheid
Я
чувствую,
что
знаю
о
нас
Und
der
Regenbogen
lacht
uns
aus
И
радуга
смеется
над
нами
Weil
wir
wieder
mal
nichts
gebacken
kriegen
Потому
что
мы
снова
ничего
не
испечем
Und
die
Sonne
sie
geht
nach
Haus
И
солнце
она
идет
домой
Weil
wir
uns
heut
wieder
mal
nicht
lieben
Потому
что
сегодня
мы
снова
не
любим
друг
друга
Wie
auch
gestern
schon
Как
и
вчера
уже
Und
dem
Tag
davor
И
за
день
до
этого
Und
dem
Tag
davor
И
за
день
до
этого
Wieder
mal
nicht
lieben
Опять
не
люблю
Wieder
mal
nicht
Опять
же,
не
Nach
48
Stunden
Konversationslosigkeit
После
48
часов
отсутствия
разговора
Öffnest
du
deinen
Mund
und
sagst:
"Ich
geh!"
Вы
открываете
рот
и
говорите:
"Я
ухожу!"
Der
Regenbogen
lacht
nicht
mehr
Радуга
больше
не
смеется
All
seine
Farben
sie
verblassen
Все
его
цвета
выцветают
Die
Sonne
fühlt
sich
leer
Солнце
чувствует
себя
пустым
Als
hätt
der
Sonnschein
sie
verlassen
Как
будто
солнечный
свет
покинул
ее
Das
ist
noch
nie
passiert
Этого
никогда
не
случалось
раньше
Dass
er
einfach
geht
Что
он
просто
уходит
Das
er
einfach
geht
Что
он
просто
уходит
Wieder
mal
nicht
lieben
Lieben
Опять
же,
не
любить
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Antonia Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.