Chappell Roan - After Midnight - перевод текста песни на немецкий

After Midnight - Chappell Roanперевод на немецкий




After Midnight
Nach Mitternacht
My mama said, "Nothing good happens
Meine Mama sagte: "Nichts Gutes passiert,
When it's late and you're dancing alone"
wenn es spät ist und du alleine tanzt."
She's in my head saying, "It's not attractive
Sie ist in meinem Kopf und sagt: "Es ist nicht attraktiv,
Wearing that dress and red lipstick"
dieses Kleid und roten Lippenstift zu tragen."
This is what I wanted, this is what I like
Das ist, was ich wollte, das ist, was ich mag.
I've been a good, good girl for a long time (this is what I like)
Ich war lange Zeit ein braves, braves Mädchen (das ist, was ich mag).
But, baby, I like flirting, a lover by my side
Aber, Schatz, ich mag es zu flirten, einen Liebhaber an meiner Seite.
Can't be a good, good girl, even if I tried
Ich kann kein braves, braves Mädchen sein, selbst wenn ich es versuchte.
'Cause after midnight
Denn nach Mitternacht
I'm feeling kinda freaky, maybe it's the club lights
fühle ich mich irgendwie ausgelassen, vielleicht liegt es an den Clublichtern.
I kinda wanna kiss your girlfriend if you don't mind
Ich möchte irgendwie deine Freundin küssen, wenn es dir nichts ausmacht.
I love a little drama, let's start a bar fight
Ich liebe ein kleines Drama, lass uns eine Kneipenschlägerei anfangen.
'Cause everything good happens
Denn alles Gute passiert
After midnight
nach Mitternacht.
I'm feeling kinda freaky, maybe it's the moonlight
Ich fühle mich irgendwie ausgelassen, vielleicht liegt es am Mondlicht.
I kinda wanna kiss your boyfriend if you don't mind
Ich möchte irgendwie deinen Freund küssen, wenn es dir nichts ausmacht.
I love a little, uh-huh, let's watch the sunrise
Ich liebe ein kleines, uh-huh, lass uns den Sonnenaufgang beobachten.
Cause everything good happens after
Denn alles Gute passiert nach
I really want your hands on my body
Ich möchte wirklich, dass deine Hände an meinem Körper sind.
A slow dance, baby, let's get it on
Ein langsamer Tanz, Baby, lass es uns tun.
That's my type of fun, that's my kind of party
Das ist meine Art von Spaß, das ist meine Art von Party.
Your hands on my body, your hot hands
Deine Hände an meinem Körper, deine heißen Hände.
This is what I wanted, this is what I like
Das ist, was ich wollte, das ist, was ich mag.
I've been a good, good girl for a long time (it's what I wanted)
Ich war lange Zeit ein braves, braves Mädchen (das ist, was ich wollte).
Baby, I like flirting, a lover by my side
Baby, ich mag es zu flirten, einen Liebhaber an meiner Seite.
Can't be a good, good girl, even if I tried
Ich kann kein braves, braves Mädchen sein, selbst wenn ich es versuchte.
'Cause after midnight
Denn nach Mitternacht
I'm feeling kinda freaky, maybe it's the club lights
fühle ich mich irgendwie ausgelassen, vielleicht liegt es an den Clublichtern.
I kinda wanna kiss your girlfriend if you don't mind
Ich möchte irgendwie deine Freundin küssen, wenn es dir nichts ausmacht.
I love a little drama, let's start a bar fight
Ich liebe ein kleines Drama, lass uns eine Kneipenschlägerei anfangen.
'Cause everything good happens
Denn alles Gute passiert
After midnight
nach Mitternacht.
I'm feeling kinda freaky, maybe it's the moonlight
Ich fühle mich irgendwie ausgelassen, vielleicht liegt es am Mondlicht.
I kinda wanna kiss your boyfriend if you don't mind
Ich möchte irgendwie deinen Freund küssen, wenn es dir nichts ausmacht.
I love a little uh-huh, let's watch the sunrise
Ich liebe ein kleines, uh-huh, lass uns den Sonnenaufgang beobachten.
'Cause everything good happens after midnight
Denn alles Gute passiert nach Mitternacht.
Baby, put your hands up, be a freak in the club
Baby, heb deine Hände, sei ein Freak im Club.
Yeah, we'll make a move, then we're making out
Ja, wir werden uns bewegen, und dann knutschen wir.
Yeah, we're makin', make love (it's what I want)
Ja, wir machen, machen Liebe (das ist, was ich will).
Yeah, we're makin', make love, be a freak in the club
Ja, wir machen, machen Liebe, sei ein Freak im Club.
Be a freak in the club, yeah
Sei ein Freak im Club, ja.
'Cause after midnight
Denn nach Mitternacht
I'm feeling kinda freaky, maybe it's the club lights
fühle ich mich irgendwie ausgelassen, vielleicht liegt es an den Clublichtern.
I kinda wanna kiss your girlfriend if you don't mind
Ich möchte irgendwie deine Freundin küssen, wenn es dir nichts ausmacht.
(If you get off me)
(Wenn du von mir runter gehst)
I love a little drama, let's start a bar fight
Ich liebe ein kleines Drama, lass uns eine Kneipenschlägerei anfangen.
(Then we can kick 'em all out)
(Dann können wir sie alle rausschmeißen)
'Cause everything good happens
Denn alles Gute passiert
After midnight
nach Mitternacht.
I'm feeling kinda freaky, maybe it's the moonlight (ah)
Ich fühle mich irgendwie ausgelassen, vielleicht liegt es am Mondlicht (ah).
I kinda wanna kiss your boyfriend if you don't mind
Ich möchte irgendwie deinen Freund küssen, wenn es dir nichts ausmacht.
(If you don't, if you don't mind)
(Wenn es dir nichts, wenn es dir nichts ausmacht)
I love a little uh-huh, let's watch the sunrise
Ich liebe ein kleines, uh-huh, lass uns den Sonnenaufgang beobachten.
'Cause everything good happens after-
Denn alles Gute passiert nach-





Авторы: Daniel Nigro, Casey Cathleen Smith, Kayleigh Rose Amstutz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.