Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Pony Club
Клуб "Розовый Пони"
I
know
you
wanted
me
to
stay
Я
знаю,
ты
хотел,
чтобы
я
остался.
But
I
can't
ignore
the
crazy
visions
of
me
in
L.A.
Но
я
не
могу
игнорировать
безумные
видения
себя
в
Лос-Анджелесе.
And
I
heard
that
there's
a
special
place
И
я
слышал,
что
есть
особое
место
Where
boys
and
girls
can
all
be
queens
every
single
day
Где
мальчики
и
девочки
могут
быть
королевами
каждый
день.
I'm
having
wicked
dreams
of
leaving
Tennessee
Мне
снятся
дурные
сны
о
том,
как
я
уезжаю
из
Теннесси.
Hear
Santa
Monica,
I
swear
it's
callin'
me
Слышу,
Санта-Моника,
клянусь,
она
зовет
меня
Won't
make
my
mama
proud,
it's
gonna
cause
a
scene
Это
не
сделает
мою
маму
гордой,
это
вызовет
сцену.
She
sees
her
baby
girl,
I
know
she's
gonna
scream
Она
видит
свою
девочку,
я
знаю,
она
закричит.
"God,
what
have
you
done?
Боже,
что
ты
наделал?
You're
a
pink
pony
girl,
and
you
dance
at
the
club"
Ты
— розовая
пони-девочка,
и
ты
танцуешь
в
клубе.
Oh,
mama,
I'm
just
having
fun
Ой,
мама,
я
просто
развлекаюсь.
On
the
stage
in
my
heels
На
сцене
на
каблуках
It's
where
I
belong,
down
at
the
Это
то
место,
где
я
принадлежу,
внизу.
Pink
Pony
Club
Клуб
розовых
пони
I'm
gonna
keep
on
dancing
at
the
Pink
Pony
Club
Я
продолжу
танцевать
в
клубе
Pink
Pony.
I'm
gonna
keep
on
dancing
down
in
West
Hollywood
Я
продолжу
танцевать
в
Западном
Голливуде.
I'm
gonna
keep
on
dancing
at
the
Pink
Pony
Club
Я
продолжу
танцевать
в
клубе
Pink
Pony.
Pink
Pony
Club
Клуб
розовых
пони
I'm
up
and
jaws
are
on
the
floor
Я
встаю,
а
челюсти
на
полу.
Lovers
in
the
bathroom
and
a
line
outside
the
door
Влюбленные
в
ванной
и
очередь
за
дверью
Black
lights
and
a
mirrored
disco
ball
Черные
огни
и
зеркальный
диско-шар
Every
night's
another
reason
why
I
left
it
all
Каждая
ночь
— это
еще
одна
причина,
по
которой
я
все
это
бросил.
I
thank
my
wicked
dreams,
a
year
from
Tennessee
Я
благодарю
свои
злые
сны,
год
из
Теннесси
Oh,
Santa
Monica,
you've
been
too
good
to
me
О,
Санта-Моника,
ты
была
слишком
добра
ко
мне.
Won't
make
my
mama
proud,
it's
gonna
cause
a
scene
Это
не
сделает
мою
маму
гордой,
это
вызовет
сцену.
She
sees
her
baby
girl,
I
know
she's
gonna
scream
Она
видит
свою
девочку,
я
знаю,
она
закричит.
"God,
what
have
you
done?
Боже,
что
ты
наделал?
You're
a
pink
pony
girl,
and
you
dance
at
the
club"
Ты
— розовая
пони-девочка,
и
ты
танцуешь
в
клубе.
Oh,
mama,
I'm
just
having
fun
Ой,
мама,
я
просто
развлекаюсь.
On
the
stage
in
my
heels
На
сцене
на
каблуках
It's
where
I
belong,
down
at
the
Это
то
место,
где
я
принадлежу,
внизу.
Pink
Pony
Club
Клуб
розовых
пони
I'm
gonna
keep
on
dancing
at
the
Pink
Pony
Club
Я
продолжу
танцевать
в
клубе
Pink
Pony.
I'm
gonna
keep
on
dancing
down
in
West
Hollywood
Я
продолжу
танцевать
в
Западном
Голливуде.
I'm
gonna
keep
on
dancing
at
the
Pink
Pony
Club
Я
продолжу
танцевать
в
клубе
Pink
Pony.
Pink
Pony
Club
Клуб
розовых
пони
Don't
think
I've
left
you
all
behind
Не
думайте,
что
я
вас
всех
оставил
позади.
Still
love
you
and
Tennessee,
you're
always
on
my
mind
Все
еще
люблю
тебя
и
Теннесси,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
And,
mama,
every
Saturday
И,
мама,
каждую
субботу
I
can
hear
your
Southern
drawl
a
thousand
miles
away,
saying
Я
слышу
твою
южную
речь
за
тысячу
миль,
когда
ты
говоришь:
"God,
what
have
you
done?
Боже,
что
ты
наделал?
You're
a
pink
pony
girl,
and
you
dance
at
the
club"
Ты
— розовая
пони-девочка,
и
ты
танцуешь
в
клубе.
Oh,
mama,
I'm
just
having
fun
Ой,
мама,
я
просто
развлекаюсь.
On
the
stage
in
my
heels
На
сцене
на
каблуках
It's
where
I
belong,
down
at
the
Это
то
место,
где
я
принадлежу,
внизу.
Pink
Pony
Club
Клуб
розовых
пони
I'm
gonna
keep
on
dancing
at
the
Pink
Pony
Club
Я
продолжу
танцевать
в
клубе
Pink
Pony.
I'm
gonna
keep
on
dancing
down
in
West
Hollywood
Я
продолжу
танцевать
в
Западном
Голливуде.
I'm
gonna
keep
on
dancing
at
the
Pink
Pony
Club
Я
продолжу
танцевать
в
клубе
Pink
Pony.
Pink
Pony
Club
Клуб
розовых
пони
I'm
gonna
keep
on
dancing
Я
продолжу
танцевать.
I'm
gonna
keep
on
dancing
Я
продолжу
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Nigro, Kayleigh Rose Amstutz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.