Текст и перевод песни Chaqueño Palavecino - Cuando Llora Mi Guitarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llora Mi Guitarra
When My Guitar Cries
Cansado
de
llamarte
con
mi
alma
destrozada
Tired
of
calling
you
with
my
shattered
soul
Comprendo
que
no
vienes
porque
no
quiere
Dios
I
understand
that
you
are
not
coming
because
God
does
not
want
it
Y
al
ver
que
inútilmente
te
envío
mis
palabras
And
seeing
that
I
send
you
my
words
in
vain
Llorando
mi
guitarra
te
deja
oír
su
voz
My
crying
guitar
lets
you
hear
its
voice
Y
al
ver
que
inútilmente
te
envío
mis
palabras
And
seeing
that
I
send
you
my
words
in
vain
Llorando
mi
guitarra
te
deja
oír
su
voz
My
crying
guitar
lets
you
hear
its
voice
Llora
mi
guitarra
porque
eres
mi
voz
de
dolor
My
guitar
cries
because
it
is
my
voice
of
pain
Grita
su
nombre
de
nuevo
si
no
te
escuchó
Shout
its
name
again
if
it
did
not
hear
you
Que
aún
la
quiero,
que
aún
espero
que
vuelva
That
I
still
love
her,
that
I
still
wait
for
her
to
come
back
Que,
si
no
viene,
mi
amor
no
tiene
consuelo
That,
if
she
does
not
come,
my
love
will
find
no
solace
Que
solitario
sin
su
cariño
me
muero
That
I
am
dying
alone
without
her
affection
Tú
que
interpretas
en
tu
vibrar
mi
quebranto
You
that
interpret
my
affliction
in
your
vibration
Tú
que
recibes
en
tu
madero
mi
llanto
You
that
receive
my
crying
in
your
wood
Llora
conmigo
si
no
la
vieras
volver
Cry
with
me
if
you
did
not
see
her
come
back
Que
aún
la
quiero,
que
aún
espero
que
vuelva
That
I
still
love
her,
that
I
still
wait
for
her
to
come
back
Que,
si
no
viene,
mi
amor
no
tiene
consuelo
That,
if
she
does
not
come,
my
love
will
find
no
solace
Que
solitario
sin
su
cariño
me
muero
That
I
am
dying
alone
without
her
affection
Tú
que
interpretas
en
tu
vibrar
mi
quebranto
You
that
interpret
my
affliction
in
your
vibration
Tú
que
recibes
en
tu
madero
mi
llanto
You
that
receive
my
crying
in
your
wood
Llora
conmigo
si
no
la
vieras
volver
Cry
with
me
if
you
did
not
see
her
come
back
Llora
con
mi
dolor
Cry
with
my
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Polo Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.