Chaqueño Palavecino - El Teorema - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chaqueño Palavecino - El Teorema




El Teorema
Теорема
El día que tus ojos
В тот день, когда твои глаза
Apunten un blanco
Найдут цель
Quisiera ser el centro
Я хотел бы быть центром
De ese disparo
Этой стрельбы
Por eso hace del corazón
Вот почему сердце является
La flecha de tu arco.
Стрелой твоего лука.
Si entre nuestras orillas
Если между нашими берегами
Existen distancias
Есть расстояние
Antes que el mar nos quite
Прежде чем море отнимет
Toda la calma
У нас все спокойствие
Hagamos este puente amor
Построим этот мост, любовь
Los dos con el alma.
Мы оба с душой.
Sigamos el camino
Продолжим путь
Que marca tu estrella
Который указывает твоя звезда
Yo dejaré de lado
Я отброшу в сторону
Todas mis piedras
Все мои камни
Para poder juntar así
Чтобы соединить вместе
Tu cielo y mi tierra.
Твое небо и мою землю.
Yo buscaré el lucero
Я буду искать свет
De tu firmamento
Твоего небосвода
Y encenderé el instante
И я зажгу момент
De nuestro encuentro
Нашей встречи
La noche que tu nave azul
Ночью, когда твой голубой корабль
Se quede en mi puerto.
Остановится в моем порту.
El día que tu boca
В тот день, когда твои губы
Resuma en un beso
Наполнят поцелуем
La voz de amor que sólo
Голос любви, что только
Guarda el silencio
Скрывает тишина
Recién tendrá la otra mitad
Тогда только появится другая половина
Mi medio universo.
Моей вселенной.
Sabor de tierra virgen
Вкус нетронутой земли
Tendrán tus racimos
Будет у твоих гроздей
Y si voy a tu copa
И если я поднимусь к твоей чаше
Me vuelvo vino
Я превращусь в вино
Y así en tu continente, amor
И так на твоем континенте, любовь
Seré el contenido.
Я буду содержанием.
En el torrente claro
В чистом потоке
Que tiene tu cuerpo
Который есть у твоего тела
Espero sumergirme
Я надеюсь погрузиться
Sin perder tiempo
Не теряя времени
Y al fin mojar la arena gris
И, наконец, смочить серый песок
Que hay en mi desierto.
Который есть в моей пустыне.
El día que tus ojos
В тот день, когда твои глаза
Apunten un blanco
Найдут цель
Quisiera ser el centro
Я хотел бы быть центром
De ese disparo
Этой стрельбы
Por eso hace del corazón
Вот почему сердце является
La flecha de tu arco.
Стрелой твоего лука.





Авторы: Alfredo Oscar Salomon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.