Chaqueño Palavecino - La Refranera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chaqueño Palavecino - La Refranera




La Refranera
Proverbs
Quien nacío para picaflor
He who was born a hummingbird
Me supo decir a mi, esa mujer cuando me dejó
Told me, that woman when she left me
"No hay mal que por bien no venga"
"No ill comes without some good"
Dije entonces con la razón
I said then with reason
El tiempo pasa y ya ves!
Time passes and you see!
Me contradice mi corazon
My heart contradicts me
"Al mal tiempo buena cara"
"Put on a good face for bad weather"
Dijo aquel que no padecio
Said he who did not suffer
Difícil sera reir si esta lloviendo en mi corazón
It will be hard to laugh if it is raining in my heart
No hay refrán que me consuele
There is no proverb that comforts me
Ni que cure este mal de amor
Or that cures this love sickness
Si no hago mas que sufrir desde que quiso
If I do nothing but suffer since she wanted
Decirme adíos
Saying goodbye
"Quien se van sin que lo echen"
"Those who leave without being asked to"
Dijo el rio en su caminar
Said the river in its journey
Quíen sabe si esa mujer, sin que la llamen regresara
Who knows if that woman, without being called, will return
Vida "nunca digas nunca"
Life "never say never"
Si es que un día queres volver
If you want to come back one day
Entonces entenderas que
Then you will understand that
"Por la boca se muere el pez"
"A fish dies through its mouth"
"No hay mal que cien años dure"
"No pain lasts a hundred years"
No es verdad para mi dolor
Not true for my pain
Ayer fue que te perdí
It was yesterday that I lost you
Pero hace siglos sufriendo estoy
But I have been suffering for centuries already





Авторы: Oscar Esperanza Palavecino, Silvia Marina Mugica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.