Текст и перевод песни Chaqueño Palavecino - La Paloma y el Halcón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Paloma y el Halcón
The Dove and the Hawk
Me
va
alegrando
la
vida,
You
brighten
my
life,
Lo
que
querés
insinuar,
What
do
you
want
to
insinuate,
Porque
al
tratarse
de
amores,
Because
when
it
comes
to
love,
Puedo
volver
a
empezar,
I
can
start
all
over
again,
Porque
al
tratarse
de
amores,
Because
when
it
comes
to
love,
Puedo
volver
a
empezar.
I
can
start
all
over
again.
Dejame
un
beso
en
el
aire,
Leave
me
a
kiss
in
the
air,
Así
ya
no
sufro
más,
So
that
I
don't
suffer
anymore,
Que
siempre
voy
a
buscarte,
I
will
always
look
for
you,
Y
haces
decir
que
no
estás,
And
you
pretend
not
to
be
there,
Que
siempre
voy
a
buscarte,
I
will
always
look
for
you,
Y
haces
decir
que
no
estás.
And
you
pretend
not
to
be
there.
Por
tu
ventana
entreabierta,
Through
your
half-open
window,
Te
juro
que
voy
a
entrar,
I
swear
I'm
going
to
enter,
Y
si
te
encuentro
dormida,
And
if
I
find
you
asleep,
Con
migo
te
he
de
llevar,
I
will
take
you
with
me,
Y
de
este
alcón
palomita,
And
from
this
hawk,
little
dove,
No
te
podrás
escapar.
You
will
not
be
able
to
escape.
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Todo
el
amor
que
respiro,
All
the
love
I
breathe,
Detrás
de
tu
coquetear,
Behind
your
flirtation,
Igual
que
un
ramo
de
hortigas,
Like
a
bouquet
of
nettles,
Me
está
empezando
a
picar,
It's
starting
to
sting
me,
Igual
que
un
ramo
de
hortigas,
Like
a
bouquet
of
nettles,
Me
está
empezando
a
picar.
It's
starting
to
sting
me.
Quiero
morder
en
tus
labios,
I
want
to
bite
your
lips,
Esa
manzana
sensual,
That
sensual
apple,
Y
recordarte
al
oído,
And
whisper
in
your
ear,
Con
fuego
no
hay
que
jugar,
Don't
play
with
fire,
Y
recordarte
al
oído,
And
whisper
in
your
ear,
Con
fuego
no
hay
que
jugar.
Don't
play
with
fire.
Por
tu
ventana
entreabierta,
Through
your
half-open
window,
Te
juro
que
voy
a
entrar,
I
swear
I'm
going
to
enter,
Y
si
te
encuentro
dormida,
And
if
I
find
you
asleep,
Con
migo
te
he
de
llevar,
I
will
take
you
with
me,
Y
de
éste
alcón
palomita,
And
from
this
hawk,
little
dove,
No
te
podrás
escapar.
You
will
not
be
able
to
escape.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Oscar Salomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.