Текст и перевод песни Chaqueño Palavecino - Los que nunca se han tomado un vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los que nunca se han tomado un vino
Those Who Have Never Had a Glass of Wine
La
nostalgia
se
vuelve
llanto
Nostalgia
turns
into
tears,
my
love,
Cuando
lejos
estoy
de
Orán
When
I'm
far
away
from
Orán.
Y
tan
solo
vivo
pensando
And
I
only
live
thinking,
Que
tal
vez
pueda
regresar
That
maybe
I
can
return
Y
quedarme
siempre
en
mi
pago
And
stay
forever
in
my
hometown,
Donde
mi
corazón
está
Where
my
heart
belongs.
Veo
al
cara
y
mula
bendito
Dios
I
see
the
"cara
y
mula"
thank
God,
Cuando
toca
el
fuelle
me
da
un
temblor
When
the
bellows
play,
it
gives
me
a
shiver.
Pobre
Manuelito
y
su
bandoneón
Poor
Manuelito
and
his
bandoneon,
La
espinuda
un
seco
le
sacudió
The
"espinuda"
gave
him
a
jolt.
El
pambola
trae
una
copla
The
"pambola"
brings
a
copla,
darling,
Y
en
su
bombo
viene
a
cantar
And
on
his
drum
he
comes
to
sing.
El
lobo
Peña
alías
Pirané
The
wolf
Peña,
also
known
as
Pirané,
Los
vasos
rompió
y
medio
machao
Broke
the
glasses,
half-drunk
he
was.
Cuando
lobizón
se
vuelve
después
When
the
werewolf
comes
back
later,
Al
fin
se
le
da
también
por
llorar
He
finally
feels
like
crying
too.
Y
se
va
pegando
un
grito
oh
mi
bello
Pichanal
And
he
shouts,
oh
my
beautiful
Pichanal!
La
tristeza
se
va
alegrando
Sadness
turns
to
joy,
my
sweet,
Cuando
vuelvo
otra
vez
a
Orán
When
I
return
once
again
to
Orán.
Todo
el
pueblo
me
está
esperando
The
whole
town
is
waiting
for
me,
Al
saber
que
voy
a
llegar
Knowing
that
I'm
coming
back.
Los
que
nunca
se
han
tomao
un
vino
Those
who
have
never
had
a
glass
of
wine,
Preparando
la
farra
están
Are
preparing
the
party,
you
see.
Ya
Lucas
Toledo
amigo
de
ley
Lucas
Toledo,
my
loyal
friend,
Va
poniendo
un
tango
en
el
666
Is
putting
on
a
tango
on
the
666.
Pucha
que
alegría
volverlo
a
ver
What
a
joy
to
see
him
again,
Pa
tomarme
un
vino
y
estar
con
él
To
have
a
glass
of
wine
and
be
with
him.
Larga
el
taxi
el
perro
Peralta
Peralta,
the
dog,
releases
the
taxi,
Y
ha
dejado
de
trabajar
And
has
stopped
working
for
the
day.
Yo
sé
que
jamás
habré
de
olvidar
I
know
I'll
never
forget,
Mi
pago
de
Orán
a
donde
nací
My
hometown
of
Orán,
where
I
was
born.
Se
me
hace
que
está
mi
tata
por
ahí
I
feel
like
my
dad
is
around
here
somewhere,
Lo
veo
pasar
contento
y
feliz
I
see
him
pass
by,
happy
and
content.
Lo
llamaba
saca
trago
pajarito
a
su
violín
They
called
him
"saca
trago"
little
bird,
to
his
violin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.