Текст и перевод песни Chaqueño Palavecino - Niña de Abril
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña de Abril
Апрельская девочка
Papá,
¿me
cantas
una
canción?
Папа,
спой
мне
песенку?
Claro,
mi
amor
Конечно,
моя
любовь
Llegaste
a
mi
vida,
niña,
cuando
soñaba
abril
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
девочка,
когда
я
мечтал
об
апреле
Tu
luna
se
amanecía,
al
esperar
por
mí
Твоя
луна
светала,
ожидая
меня
La
noche
nos
quiso
hacer
testigo
de
nuestro
amor
Ночь
захотела
стать
свидетелем
нашей
любви
Y
la
madrugada
trajo
la
bendición
И
рассвет
принёс
благословение
Después
de
una
larga
espera,
me
diste
el
corazón
После
долгого
ожидания,
ты
отдала
мне
своё
сердце
Romance
a
primera
vista,
dulce
y
pequeña
flor
Роман
с
первого
взгляда,
нежный
и
маленький
цветок
Mi
hermosa
debilidad,
motivo
de
inspiración
Моя
прекрасная
слабость,
источник
вдохновения
La
estrella
que
me
acompaña
por
donde
voy
Звезда,
которая
сопровождает
меня
повсюду
Sos
la
nota
que
faltaba
en
mi
canción
Ты
- нота,
которой
не
хватало
в
моей
песне
El
milagro
que
la
vida
me
dejó
Чудо,
которое
подарила
мне
жизнь
Me
basta
con
escuchar,
el
ángel
que
hay
en
tu
voz
Мне
достаточно
услышать
ангела
в
твоём
голосе
Y
puedo
sentir
que
vuelve
a
salir
el
sol
И
я
чувствую,
как
снова
восходит
солнце
Por
vos
dejaría
todo
lo
que
yo
he
sido
y
soy
Ради
тебя
я
оставил
бы
всё,
кем
я
был
и
кем
являюсь
Daría
lo
que
me
pidas
para
estar
junto
a
vos
Я
бы
отдал
всё,
что
ты
попросишь,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Romance
que
sin
querer,
le
diste
a
mi
corazón
Роман,
который
ты
невольно
подарила
моему
сердцу
La
fuerza
para
creer
en
un
nuevo
amor
Силу
верить
в
новую
любовь
Sos
la
nota
que
faltaba
en
mi
canción
Ты
- нота,
которой
не
хватало
в
моей
песне
El
milagro
que
la
vida
me
dejó
Чудо,
которое
подарила
мне
жизнь
Me
basta
con
escuchar,
el
ángel
que
hay
en
tu
voz
Мне
достаточно
услышать
ангела
в
твоём
голосе
Y
puedo
sentir
que
vuelve
a
salir
el
sol
И
я
чувствую,
как
снова
восходит
солнце
Me
basta
con
escuchar,
el
ángel
que
hay
en
tu
voz
Мне
достаточно
услышать
ангела
в
твоём
голосе
Y
puedo
sentir
que
vuelve
a
salir
el
sol
И
я
чувствую,
как
снова
восходит
солнце
Te
quiero
mucho,
pa
Я
очень
тебя
люблю,
пап
Y
yo
también,
amor
mío
И
я
тебя
тоже,
моя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Rene Schmunk, Jorge Raul Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.