Текст и перевод песни Chaqueño Palavecino - Te Olvidé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mi
pobre
corazón
no
hay
lugar
para
volver
My
poor
heart
has
nowhere
to
return
Porque
ya
no
le
entran
balas
Because
it
can't
be
penetrated
by
bullets
anymore
Porque
fuiste
mala
cuando
yo
te
amé
Because
you
were
wicked
when
I
loved
you
Porque
ya
no
le
entran
balas
Because
it
can't
be
penetrated
by
bullets
anymore
Porque
fuiste
mala
cuando
yo
te
amé
Because
you
were
wicked
when
I
loved
you
Ya
sufrí
tu
desamor
y
de
nuevo
estoy
de
pie
I've
suffered
your
heartbreak
and
I'm
back
on
my
feet
again
El
jardín
de
tus
amores
The
garden
of
your
love
Marchitó
las
flores
que
yo
imaginé
Withered
the
flowers
I
dreamed
of
El
jardín
de
tus
amores
The
garden
of
your
love
Marchitó
las
flores
que
yo
imaginé
Withered
the
flowers
I
dreamed
of
Ya
no
duele
más
la
luna
que
se
fue
The
moon
that's
gone
doesn't
hurt
anymore
Porque
de
tu
noche
pude
amanecer
Because
I
was
able
to
dawn
from
your
night
En
algún
rincón
de
mi
alma
In
a
corner
of
my
soul
Yo
encontré
la
calma
que
perdí
en
tu
piel
I
found
the
calm
that
I
lost
in
your
skin
En
algún
rincón
de
mi
alma
In
a
corner
of
my
soul
Yo
encontré
la
calma
porque
te
olvidé
I
found
the
calm
because
I
forgot
you
Venga,
nomas,
la
segunda
Come
on,
honey,
another
one
Cuando
me
dijiste
adiós
no
te
pude
retener
When
you
said
goodbye,
I
couldn't
hold
you
back
Fuiste
el
cielo
y
el
pecado
You
were
heaven
and
sin
Que
dejó
a
mi
lado
lo
que
pudo
ser
That
left
by
my
side
what
could
have
been
Fuiste
el
cielo
y
el
pecado
You
were
heaven
and
sin
Que
dejó
a
mi
lado
lo
que
pudo
ser
That
left
by
my
side
what
could
have
been
Y
ese
tiempo
de
los
dos
terminó
sin
un
después
And
that
time
of
ours
is
over,
there's
no
afterwards
Tanto
amor
ya
no
era
nada
So
much
love
was
nothing
anymore
Fue
la
puñalada
que
no
pude
ver
It
was
the
stab
wound
that
I
couldn't
see
Tanto
amor
ya
no
era
nada
So
much
love
was
nothing
anymore
Fue
la
puñalada
que
no
pude
ver
It
was
the
stab
wound
that
I
couldn't
see
Ya
no
duele
más
la
luna
que
se
fue
The
moon
that's
gone
doesn't
hurt
anymore
Porque
de
tu
noche
pude
amanecer
Because
I
was
able
to
dawn
from
your
night
En
algún
rincón
de
mi
alma
In
a
corner
of
my
soul
Yo
encontré
la
calma
que
perdí
en
tu
piel
I
found
the
calm
that
I
lost
in
your
skin
En
algún
rincón
de
mi
alma
In
a
corner
of
my
soul
Yo
encontré
la
calma
porque
te
olvidé
I
found
the
calm
because
I
forgot
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Cuevas, Juan Manuel Alzogaray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.