Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy my summer darling
Happy my summer darling
うまくわたしは吸い込めない
Ich
kann
die
Farben
des
Sommers
nicht
richtig
in
mich
aufnehmen
夏がもうちゃんと夏だから
Weil
der
Sommer
schon
vollkommen
Sommer
ist
私もちゃんとねしなくちゃね
Muss
ich
mich
auch
ganz
zusammenreißen
踏切が歌い出したけど
Der
Bahnübergang
beginnt
zu
singen
走らないわたしは立ち止まる
Doch
ich
laufe
nicht,
ich
bleibe
stehen
左手が重い
Meine
linke
Hand
ist
schwer
いなくなるさっきまでのわたし
Das
Ich
von
vorhin
wird
verschwinden
カフェインでもとらなくちゃ
Ich
muss
mir
Koffein
holen
好きではないけれど
ごくごく
Auch
wenn
ich
es
nicht
mag,
schlucke
ich
es
hinunter
マイロンリーサマーナイト
Mein
einsamer
Sommernacht
マイオンリーサマーダーリン
Mein
einziger
Sommerliebling
もうちょっとでもちょっとでも
Ein
bisschen
höher,
nur
ein
bisschen
履きたかったんだこうやって
Die
wollte
ich
tragen,
genau
so
それだけそれだけなんだけど
Nur
das,
nur
das
ist
alles
暑すぎて冷たくかんじる
Aber
es
ist
zu
heiß
und
fühlt
sich
kalt
an
あなたへの想いを
Meine
Gefühle
für
dich
舌の上
ころがしてる
Rollen
auf
meiner
Zunge
いなくなるさっきまでのわたし
Das
Ich
von
vorhin
wird
verschwinden
カフェインで流し込まなくちゃ
Ich
muss
das
Koffein
runterspülen
嫌ではないけれど
ごくごく
Nicht
dass
ich
es
hasse,
aber
ich
schlucke
es
hinunter
マイロンリーサマーナイト
Mein
einsamer
Sommernacht
マイオンリーサマーダーリン
Mein
einziger
Sommerliebling
マイロンリーサマーナイト
Mein
einsamer
Sommernacht
マイオンリーサマーダーリン
Mein
einziger
Sommerliebling
夏のいろ
いろ
Die
Farben
des
Sommers,
Farben
吸い込めない
Kann
sie
nicht
aufnehmen
夏がもうちゃんと夏だから
Weil
der
Sommer
schon
vollkommen
Sommer
ist
私もちゃんとねしなくちゃね
Muss
ich
mich
auch
ganz
zusammenreißen
暑くてぼぅっと、しちゃうねぇ
Es
ist
so
heiß,
dass
ich
ganz
benommen
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koharu, Momo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.