Charan-Po-Rantan - フランスかぶれ - перевод текста песни на немецкий

フランスかぶれ - Charan-Po-Rantanперевод на немецкий




フランスかぶれ
Frankophil
休日昼下がり
An einem freien Nachmittag
パン屋で買い物よん
kaufe ich Brot in der Bäckerei
フランスパンをカゴに乗せて
lege ein Baguette in den Korb
シャンソンの鼻歌よん
und summe ein Chanson
天気がいい日だよん
Ein schöner Tag ist es
自転車こぎ出すよん
ich trete in die Pedale
枯葉の道行く私はそう
auf einem Blätterweg ja, so bin ich,
フランスかぶれだよん
ganz frankophil
代々木公園だよん
Im Yoyogi-Park
プレヴェールを読むよん
lese ich Prévert
散歩のカップル見ないフリで
tue, als sähe ich die Spaziergänger nicht
ベンチでランチだよん
und frühstücke auf der Bank
固いパン食べるよん
Ich esse hartes Brot
イヤホンからピアフだよん
aus den Kopfhörern tönt Piaf
日記に書くこと何もないけど
nichts Besonderes für mein Tagebuch,
今日も書き記すよん
doch ich schreibe trotzdem
もしも
Wenn
パリジャンがこんな私に
ein Pariser mich anspricht
声をかけて こう言うの
und sagt:
僕とカフェで一緒に
»Möchtest du mit mir
マカロンを食べませんか?
Macarons im Café essen?«
だけど
Doch
私には待っている人が
ich muss leider ablehnen,
いるのよ ごめんねと
denn ich warte auf jemanden
今日も お断りしちゃう かも
auch heute wohl wieder
天気がいい日だよん
Ein schöner Tag ist es
自転車こぎ出すよん
ich trete in die Pedale
枯葉の道行く私はそう
auf einem Blätterweg ja, so bin ich,
フランスかぶれだよん
ganz frankophil
ベレー帽かぶったよん
Ich trage ein Baskenmützchen
何種類も持ってるよん
habe mehrere davon
ブーツは夏でもタイツ履いて
im Sommer trage ich Stiefel mit Strumpfhosen
むれても我慢だよん
und ertrage die Hitze
フランス映画だよん
Ein französischer Film
結末悲しいよん
mit traurigem Ende
アメリを観てから髪型は
seit »Die fabelhafte Welt der Amélie«
パッツンおかっぱよん
trage ich einen Pagenkopf
もしも
Wenn
貴方から パリジャンのように
du mich wie ein Pariser
お誘いを受けたなら
einst zu einem Date einlädst
いつでも デートすると
sage ich sofort
こたえるのに
»Ja«
けれど
Doch
夢の中 いつも二人で
in meinen Träumen spazieren wir
散歩してる 枯葉のじゅうたんが
hand in hand durch Blätterteppiche,
ずっと先までつづく
die endlos scheinen
なりたいなりたい
Ich will, ich will
あの子になりたい
so sein wie sie
なれないなれない
doch ich kann nicht
あの子には
ich will ihr gleichen
なりたいなれない
doch es gelingt mir nicht
あの子になりたい
ich will sein wie sie
憧れのあの子になりたい
so wie meine Sehnsucht es verlangt
休日昼下がり
An einem freien Nachmittag
自転車こぎだすよん
trete ich in die Pedale
本を読み終わって私は気づく
beende mein Buch und merke plötzlich:
「貴方」はいなかった
»Du« war nur ein Traum





Авторы: 小春


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.