Текст и перевод песни Charan-Po-Rantan - 今更惜しくなる - 浅草公会堂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今更惜しくなる - 浅草公会堂
I Regret It Now - Asakusa Public Hall
そこそこの成績
まあまあな就職
Fair
grades,
a
so-so
job
いんじゃないの?
退屈な生活
Isn't
it
alright?
A
boring
life
第二希望の会社
まずまずの仕事
A
second-choice
company,
a
mediocre
job
そこで出会ったそこそこの男と
There
I
met
a
so-so
man
ほどほどな恋愛
With
a
so-so
love
いいんじゃないの?
よくある結婚
Isn't
it
alright?
A
common
marriage
夢にまで見た
ハネムーン
The
honeymoon
that
I
had
always
dreamed
of
一度きりの人生を
A
once-in-a-lifetime
life,
こんな結果で締めくくり
Concluding
it
with
such
an
outcome
一度きりの人生が
A
once-in-a-lifetime
life,
こんなところで惜しくなる
Only
to
regret
it
here
突然のいざこざ
急な出張
A
sudden
quarrel,
a
sudden
business
trip
いいんじゃないの?
空回る生活
Isn't
it
alright?
A
hollow
life
気づいた時には深かった溝
When
I
realized,
the
rift
had
grown
deep
隠された浮気に気付いた私
I
realized
his
hidden
affair
修羅場な自宅
まあまあな慰謝料
A
domestic
battlefield,
a
so-so
settlement
いいんじゃないの?
よくある離婚
Isn't
it
alright?
A
common
divorce
夢にもみない
こんな結末
A
completely
unexpected
outcome
一度きりの人生を
A
once-in-a-lifetime
life,
こんな結果で締めくくり
Concluding
it
with
such
an
outcome
一度きりの人生が
A
once-in-a-lifetime
life,
こんなところで惜しくなる
Only
to
regret
it
here
そこそこの男と
そわそわの浮気
With
a
so-so
man,
a
restless
affair
いいんじゃないの?
諦めた生活
Isn't
it
alright?
A
resigned
life
第二希望の私
捨てられた女
A
second-choice
me,
an
abandoned
woman
憧れの家庭
孤独な私
A
longing
family,
a
lonely
me
いいんじゃないの?
よくある裏切り
Isn't
it
alright?
A
common
betrayal
昼ドラの結末
アンハッピー
An
unhappy
soap-opera
ending
一度きりの人生を
A
once-in-a-lifetime
life,
こんな結果で締めくくり
Concluding
it
with
such
an
outcome
一度きりの人生が
A
once-in-a-lifetime
life,
こんなところで惜しくなる
Only
to
regret
it
here
一度きりの人生を
A
once-in-a-lifetime
life,
こんな結末で締めくくり
Concluding
it
with
such
an
outcome
一度きりの人生が
A
once-in-a-lifetime
life,
こんなところで惜しくなる
Only
to
regret
it
here
今更...
今更...
Now...
Now...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
女たちの残像
дата релиза
11-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.