Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水をさしては消え
さしては消える
Ich
gieße
sie
und
sie
vergeht,
gieße
und
vergeht
果てしない土の中へ
Hin
in
den
endlosen
Boden
この蕾は何の花を咲かせるの?
Was
für
eine
Blume
wird
diese
Knospe
wohl
blühen?
花を生けては枯れ
生けては枯れ
Ich
stelle
Blumen
auf,
sie
welken,
stelle
sie
auf,
sie
welken
ずっと咲くわけもないのに
Sie
blühen
doch
nicht
ewig
どうして
そんなもの部屋に飾るの?
Warum
stellst
du
so
etwas
in
dein
Zimmer?
全てに結末はくる
Alles
hat
ein
Ende
終わりのないものには魅力がないから
Denn
was
kein
Ende
hat,
hat
keinen
Reiz
今日誓った愛の言葉も
Selbst
die
heute
geschworenen
Liebesworte
明日にはそんなこと
無かったかのように
sind
morgen
schon
vergessen,
als
wär’
nie
etwas
gewesen
無理に明るい曲作ったって
Auch
wenn
ich
mir
ein
fröhliches
Lied
erzwinge
ああ
どうせ私は変わらない
Ach,
ich
werde
mich
sowieso
nicht
ändern
知らせのこないピリオドに日々怯えながら
Ich
zittere
täglich
vor
dem
Punkt,
der
nie
kommt
ああ
どうせ私は変われない
Ach,
ich
werde
mich
sowieso
nicht
ändern
周りからなに言われても
Egal,
was
die
anderen
sagen
私を咲かせる
Ich
lasse
mich
blühen
全てに始まりはくる
Alles
hat
einen
Anfang
雨が止んだあとには虹が架かるもの
Nach
dem
Regen
spannt
sich
ein
Regenbogen
今日別れた寂しさもまた
Selbst
die
Trauer
von
heute
明日にはそんなこと
無かったかのように
ist
morgen
schon
vergessen,
als
wär’
nie
etwas
gewesen
無理に明るい曲作ったって
Auch
wenn
ich
mir
ein
fröhliches
Lied
erzwinge
ああ
どうせ私は変わらない
Ach,
ich
werde
mich
sowieso
nicht
ändern
知らせのこないピリオドに日々怯えながら
Ich
zittere
täglich
vor
dem
Punkt,
der
nie
kommt
ああ
どうせ私は変われない
Ach,
ich
werde
mich
sowieso
nicht
ändern
周りからなに言われても
Egal,
was
die
anderen
sagen
無理に笑顔を取り繕ったって
Auch
wenn
ich
ein
Lächeln
erzwinge
ああ
どうせ私は変わらない
Ach,
ich
werde
mich
sowieso
nicht
ändern
知らせのこないピリオドに日々怯えながら
Ich
zittere
täglich
vor
dem
Punkt,
der
nie
kommt
ああ
どうせ私は変われない
Ach,
ich
werde
mich
sowieso
nicht
ändern
周りからなに言われても
Egal,
was
die
anderen
sagen
水をさしては消え
さしては消える
Ich
gieße
sie
und
sie
vergeht,
gieße
und
vergeht
果てしない土の中へ
Hin
in
den
endlosen
Boden
この蕾は何の花を咲かせるの?
Was
für
eine
Blume
wird
diese
Knospe
wohl
blühen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小春
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.